24 ก.ค. 2019 เวลา 04:00 • ประวัติศาสตร์
ชายผู้หยุดสงครามโลกครั้งที่2 “Winston Churchill”
“You have enemies? Good. That means you’ve stood up for something, sometime in your life.”
การยืนหยัดเพื่อบางสิ่งอาจแลกมาด้วยศัตรู
ค.ศ.1939 ฮิตเลอร์ได้นำกองทัพบุกยึดโปแลนด์เป็นจุดเริ่มต้นสงครามโลกครั้งที่2ขึ้น ซึ่งมีทหารกว่า 100ล้านคนเข้าร่วมสงคราม เสียชีวิตกันมากมายทั้งทหารและพลเรือนกว่า 50ล้านชีวิต
หลังจากเกิดสงครามไม่กี่วันฝ่ายสัมพันธมิตร(อังกฤษ โซเวียด ฝรั่งเศส)ได้ประกาศสงครามกับฝ่ายอักษะ(เยอรมัน อิตาลี ญี่ปุ่น) แต่ไม่อาจต้านทานความแข็งแกร่งของฝ่ายอักษะได้
“Nourish your hopes, but do not overlook realities.” เติมความหวัง แต่อย่าลืมความจริง
นาซีได้เข้าตีเดนมาร์กและนอร์เวย์ สร้างความตรึงเครียดอย่างมาก คนอังกฤษได้ออกมาประท้วงทำให้ วินสตัน ได้มารับตำแหน่งแทน นายกเนวิล เชมเบอร์ลินซึ่งมีนโยบายอ่อนข้อให้กับฮิตเลอร์ต้องลาออกไป
หลังฝรั่งเศสแตกพ่ายให้กับกองทัพนาซี หลายๆเสียงในสภาก็อยากให้เจรจาสันติภาพกับนาซี แต่วินสตัน ได้ยืนหยัดไม่ให้พวกเผด็จการได้เป็นใหญ่ แม้ว่าเสียงสนับสนุนจะน้อยลงทุกที
“Never give in, never give in, never, never, never, never—in nothing, great or small, large or petty.” อย่ายอมแพ้เป็นอันขาด ไม่ว่าปัญหาจะใหญ่หรือเล็กเพียงใด
วิธีดูเพื่อนแท้ คือให้ดูวันที่ลำบาก
ในเวลาต่อมาเขาได้เข้าพบกษัตริย์สมัยนั้น โดยท่านได้บอกให้เขาได้ลงไปสัมผัสกับประชาชน ฟังเสียงของพวกเขา เชอร์ชิลได้เดินทางกลับสภาการนั่งรถไฟใต้ดินกลับสภา ได้พูดคุยกับผู้คนในรถไฟ เมื่อเขาถึงสภา เขาได้กล่าวสุนทรพจน์ปลุกใจคนทั้งชาติให้กลับมาสามัคคีกัน
นี่คือส่วนหนึ่งของสุนทรพจน์
“We shall prove ourselves once more able to defend our Island home, to ride out the storm of war,and to outlive the menace of tyranny, if necessary for years, if necessary alone.” เราจะปกป้องบ้านของเรา ก้าวผ่านสงครามครั้งนี้ ออกไปจากภัยคุกครามเผด็จการ แม้จะผ่านไปกี่ปี หรือ จะสู้ตามลำพัง
"We shall go on to the end,
we shall fight in France,
We shall fight on the seas on oceans;
we shall fight with growing confidence and growing strength in the air,
we shall defend our island,
Whatever the cost may be,
We shall fight on the beaches,
We shall fight on the landing grounds;
we shall fight in the fields and in the streets,
We shall fight in the hills;
We shall NEVER SURRENDER!!"
“เราจะสู้จนถึงที่สุด เราจะสู้ในประเทศฝรั่งเศส เราจะสู้ในท้องทะเลและมหาสมุทร เราจะสู้บนอากาศด้วยแสนยานุภาพ เราจะปกป้องเกาะของเราไว้ ไม่ว่าจะต้องแลกด้วยสิ่งใดก็ตาม เราจะสู้บนชายหาด เราจะสู้ที่ลานบิน เราจะสู้ทั้งในทุ่งนาและตามท้องถนน เราจะสู้ตามป่าเขา และเราจะไม่มีวันยอมแพ้.”
“Until, in God’s good time, the New World, with all its power and might, steps forth to the rescue and the liberation of the old.” เมื่อถึงเวลานั้น ด้วยพลังจากพระเจ้า เราจะถูกปลดปล่อย และเป็นอิสระ
สุนทรพจน์ของเชอร์ชิลได้เปลี่ยนเป็นอาวุธทรงพลังที่สุดที่เคยมีมา
อังกฤษได้ต่อสู้กับเยอรมัน นานกว่า 5 ปีและได้รับชัยชนะในที่สุด
"อย่ายอมแพ้ในการทำสิ่งที่ถูกต้อง แม้จะไม่มีใครเชื่อในตัวคุณก็ตาม"
คำศัพท์
reality(n) = ความจริง
petty(adj) = เล็กน้อย
prove(v) = พิสูจน์
outlive(v) = อยู่ทนกว่า
menance(n) = การคุกคาม
tyranny(n) = ปกครองแบบเผด็จการ
necessary(adj) =จำเป็น
confidence (n) = ความมั่นใจ
strength (n) = ความแข็งแรง,กำลัง
surrender (v) = ยอม,ยอมจำนน
might (n) = อำนาจ
rescue (n) = การช่วยเหลือ
liberation(n) = การปลดปล่อย
โฆษณา