12 ม.ค. 2021 เวลา 05:00 • การศึกษา
⁣🐶 สวัสดีค่ะ วันนี้เรามาคุยเกี่ยวกับสำนวน «Соба́ку съесть» [ซา-บ้า-กู ซเยสตฺ] หรือว่า “กินหมา” กันค่ะ⁣
🐕 สำนวนนี้ «Соба́ку съесть» [ซา-บ้า-กู ซเยสตฺ] หากแปลตรงตัวจะแปลได้ว่า “กินหมา” ค่ะ ไม่ได้หมายความว่าคนรัสเซียจะเอาน้องหมาตัวเป็นๆมากินกันนะคะ แต่เป็นสำนวนการพูดจาชมเชย แสดงความชื่นชมถึงคนใดคนหนึ่งที่มีความรู้เรื่องใดเรื่องหนึ่งเป็นอย่างดี รู้รายละเอียดลึกซึ้ง ตื้นลึกหนาบางทั้งหมด จุดเด่น จุดด้อย จุดที่อาจจะสร้างความสับสนได้ เรียกได้ว่าเป็นผู้เชี่ยวชาญระดับตัวท็อป มีประสบการณ์สูงมาก หาตัวจับยากเลยล่ะค่ะ หากเทียบกัสำนวนไทย คงเทียบได้กับสำนวน “คร่ำหวอด” ค่ะ (หรือหากสมาชิกท่านใดมีคำแนะนำ หรือสำนวนตัวเลือกอื่นๆอีก มาแชร์ มาเสนอกันได้นะคะ)⁣
ลองมาดูตัวอย่างการใช้งานกันค่ะ ⁣
🐩 บทสนทนาระหว่างคนไข้สองคนที่คลินิกตาแห่งหนึ่ง คนไข้คนหนึ่งพูดว่า ⁣
 «Серге́й Петро́вич соба́ку съел на удале́нии катара́кты! Вот бы к нему́ попа́сть!»⁣
 คุณหมอตาเซร์เกย์ ปีโตรวิชกินหมาจริงๆเกี่ยวกับการสลายต้อกระจก! ฉันล่ะหวังจริงๆว่าจะได้เจอคุณหมอคนนี้!⁣
 หมายความว่าคุณหมอเซร์เกย์ ปีโตรวิชมีความเชี่ยวชาญเกี่ยวกับต้อกระจกสูงมาก ใครๆก็อยากให้ท่านเป็นคนดูแลจัดการให้ค่ะ⁣
🦮 หรืออีกตัวอย่างที่เป็นบทสนทนาบนโต๊ะอาหารระหว่างครอบครัวของหญิงสาวกับแฟนหนุ่ม ที่ได้เชิญแฟนหนุ่มมาร่วมรับประทานมื้อเย็นที่บ้านของฝ่ายหญิงกันค่ะ⁣
 «Моя́ ма́ма на засо́лке грибо́в соба́ку съе́ла!»⁣
 หม่าม้าของฉันกินหมาจริงๆเกี่ยวกับการเก็บเห็ดเนี่ย⁣
 หมายถึงแม่ของหญิงสาวคนนี้มีความรู้เป็นอย่างดีว่าเห็ดชนิดใดกินได้ เห็ดชนิดใดมีพิษค่ะ เพราะหากเก็บเห็ดผิดชนิดมาปรุงอาหารนั้น อาจจะอันตรายถึงแก่ความตายได้ค่ะ⁣
🐕‍🦺 ที่มาของสำนวน «Соба́ку съесть» [ซา-บ้า-กู ซเยสตฺ] ตามที่หามาได้ มีดังนี้ค่ะ⁣
1.) มาจากสำนวนเต็มที่ว่า «Так го́лоден, что и соба́ку съел бы» [ตัค โก้-ลา-ดิน// ชโต อิ ซา-บ้า-กู ซเยล บือ] หรือ “หิวจนแทบจะกินหมาได้” เป็นสำนวนที่ชาวไร่ชาวนาทำงานหนักตากแดดตากลมจนหน้ามืดตาลาย แสดงว่าทำงานได้ดี ทุ่มเท และเชี่ยวชาญในสิ่งที่ตนทำอยู่ (ในขณะที่แอดแอบคิดว่าทำงานหนักจนหิวตาลายแทบจะกินหมาได้ซะงั้น =P) ⁣
2.) มาจากสำนวนการกินหรือการกลืน («съел» [ซเยล], «проглоти́л» [ปรา-กลา-ทิ้ล]) ซึ่งย้อนกลับไปในยุคสมัยอินเดียโบราณที่นิยมเล่นสกา ถ้าทอดลูกบาศก์แล้วไม่ได้ผลลัพธ์ที่คาดไว้ ก็จะเรียกว่า “สุนัข (соба́ка [ซา-บ้า-กา])” แต่ถ้าได้ผลตามที่คาดไว้ ก็จะเรียกว่า “กิน (съел [ซเยล])” หรือ “กลืน (проглоти́л [ปรา-กลา-ทิ้ล)” เพราะฉะนั้นผู้เล่นที่ชนะผู้อื่นได้จึงเรียกว่า “กินหมาแล้ว” (Соба́ку съел» [ซา-บ้า-กู ซเยล])⁣
3.) มาจากสุภาษิต «По бороде́ апо́стол, а по зуба́м – соба́ка» [ปา บะ-รา-เดีย อโพ้ส-ตัล// อะ ปา ซุบ-บาม ซา-บ้า-กา] หรือ “ตามเครามีอัครธรรมทูต ส่วนตามฟันมีสุนัข” กล่าวถึงคนที่ดูเผินๆเหมือนไม่มีอะไร แต่จริงๆแล้วมีของค่ะ ซึ่งใช้ในความหมายถึงคนที่เชี่ยวชาญและรู้ลึกรู้จริงเรื่องใดเรื่องหนึ่งค่ะ ⁣
และที่มาสุดท้ายมาจากสุภาษิต «Соба́ку съел, да хвосто́м подави́лся» [ซา-บ้า-กู ซเยล // ดา ฮวัส-โตม ปา-ดา-วิ้ล-ซา] หรือ “กินหมาและสำลักด้วยหาง” กล่าวถึงคนที่ทุ่มเททำงานหนักอย่างเต็มกำลัง แต่มาพลาดท่าด้วยความประมาทเล็กๆน้อยๆค่ะ⁣
🐶 เป็นไงกันบ้างคะสำหรับสำนวนนี้ หากมีความคิดเห็นเพิ่มเติมหรือสนใจสำนวนไหน มาแชร์กันนะคะ⁣
📝 หากท่านมีข้อสงสัยหรือคำถามใดๆเกี่ยวกับภาษารัสเซีย จะคอมเมนท์ที่ใต้โพสต์นี้ หรือจะส่งข้อความมาก็ได้ค่ะ เรายินดีให้ความช่วยเหลือและตอบคำถามค่ะ⁣
👉🏽 อย่าลืมกดไลก์ กดติดตาม กดแชร์โพสต์และเพจ เป็นกำลังใจให้เรานะคะ และทุกท่านสามารถติดตามเราได้ที่ Facebook, Instagram และ Blockdit ชื่อว่า Russian for Thais by Jibby⁣
💎 เพราะภาษาเป็นคลังสะท้อนความคิด สังคม และวัฒนธรรมค่ะ⁣
🙌🏽 До свида́ния! [ดัส-ซวิ-ด้าน-เนีย] แล้วเจอกันค่ะ⁣
เครดิตภาพ: https://mojacookie.com/⁣
เครดิตภาพ: https://mojacookie.com/
-⁣
-⁣
-⁣
#ภาษารัสเซีย #เรียนภาษารัสเซีย #เรียนภาษารัสเซียด้วยตัวเอง #เรียนภาษารัสเซียด้วยตนเอง #เริ่มเรียนรัสเซีย #หัดเรียนภาษารัสเซีย #สอนภาษารัสเซีย #ครูสอนภาษารัสเซีย #อาจารย์สอนภาษารัสเซีย #ภาษารัสเซียสำหรับคนไทย #ภาษารัสเซียง่ายๆ #ภาษารัสเซียง่ายนิดเดียว #ภาษารัสเซียง่ายนิดเดียวที่เหลือยากหมด #ภาษารัสเซียง่ายมาก #ภาษาศาสตร์รัสเซีย #คำศัพท์รัสเซีย #เรียนภาษาเอง #เรียนภาษารัสเซียออนไลน์ #ภาษารัสเซียจิ๊บๆ #ภาษารัสเซียโดยจิ๊บบี้ #ภาษารัสเซียจิ๊บๆ #ภาษารัสเซียโดยจิ๊บบี้ #russianforthais #russianforthaisbyjibby #studyrussian #thaistudyrussian #learnrussian #learnrussianbymyself #russianlanguage⁣
โฆษณา