15 ก.ย. 2021 เวลา 07:17 • สิ่งแวดล้อม
เล่าเรื่องเครื่องป้องกันภัยจากน้ำท่วมของญี่ปุ่น 🇯🇵👏👏
อุทกภัยหรือภัยจากน้ำท่วม ถ้ายังอยู่ใต้ฟ้าไม่ว่าจะอยู่ประเทศไหน ก็มีอัตราการเสี่ยงที่จะได้รับผลกระทบได้ไม่แพ้กัน
เพราะว่าธรรมชาตินั้นยิ่งใหญ่กว่ามนุษย์เสมอ 😅
3
สิ่งที่มนุษย์อย่างเราพอที่จะทำได้ ก็คือการหาหรือสร้างสิ่งประดิษฐ์ขึ้นมาใช้เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดความเสียหาย หรือบรรเทาให้เกิดความเสียหายน้อยที่สุด
วันนี้จะพาไปชมตัวอย่างการก่อสร้างบ่อเก็บกักน้ำแห่งหนึ่งในโตเกียว
บ่อเก็บกักน้ำแห่งนี้สร้างขนาบกับแม่น้ำ 石神井(しゃくじい ชะคุจิอิ)
1
ฤดูซากุระบานแม่น้ำ 石神井(しゃくじい ชะคุจิอิ) จะสวยมาก ๆ
โดยบ่อเก็บกักน้ำนี้ จะมีขั้นตอนในการทำงานคือ
เมื่อฝนตกหนักจนน้ำในแม่น้ำเพิ่มปริมาณสูงขึ้น
น้ำจะถูกปล่อยให้ไหลลงไปพักในบ่อเก็บกักน้ำระยะหนึ่ง
และเมื่อรอจนแน่ใจว่าปริมาณน้ำในแม่น้ำได้ลดลงแล้ว สูบน้ำที่ติดตั้งไว้ก็จะปล่อยน้ำออกไปในแม่น้ำตามเดิม
1
รูปจากโบรชัวร์ของกรมการก่อสร้างโตเกียว
ก่อสร้างกันอย่างขมีขมัน
😊 ด้านบนสิ่งก่อสร้างขนาดใหญ่มีป้ายน่ารัก ๆ ติดไว้เป็นคำ ๆ ตลอดแนวว่า...
"เรากำลังสร้างบ่อเก็บกักน้ำเพื่อป้องกันน้ำท่วม"
洪水を防ぐための調節池をつくっています
(こうずいをふせぐためのちょうせついけをつくっています)
(โคซุยโอ๊ะ ฟุเซะหงุทะเมะโนะ โจเซะสึอิเขะโอ๊ะ สึคุดเตะอิมะสุ)
1
มีป้ายรายละเอียดแสดงขนาดที่ก่อสร้าง กำหนดเวลา และงบประมาณที่ชัดเจน
ระยะเวลาที่ก่อสร้าง ตั้งแต่ 9 ตุลาคม 2018 - 17 กันยายน 2024
งบประมาณ 22,312 ล้านเยน (ประมาณ 7,437 ล้านบาท) 🤭
1
นี่น่าจะเป็นโครงการขนาดปานกลางนะคะ เพราะแม่น้ำสายนี้มีบ่อเก็บกักน้ำแบบนี้อยู่แล้ว 4 แห่ง แห่งนี้เป็นแห่งที่ 5 (แม่น้ำยาว 25.2 กิโลเมตร)
1
บทความนี้อ้างอิงจากรายละเอียดในการก่อสร้างบนกระดานหน้างาน และแผ่นโบรชัวร์ของกรมการก่อสร้างโตเกียว
1
นอกจากนี้ ที่ญี่ปุ่นยังมีอุโมงค์ระบายน้ำใต้ดินขนาดใหญ่ที่สุดในโลกอยู่ที่จังหวัดไซตามะ ชื่อ 彩龍の川(さいりゅうのかわ ไซริวโนะคะวะ)
เขาเปิดให้นักท่องเที่ยวเข้าชมฟรีด้วยค่ะ ถ้าใครมาเที่ยวญี่ปุ่นแล้วอยากไปชม ก็สามารถดูรายละเอียดได้ที่นี่ https://gaikaku.jp/
2
อยากให้เมืองไทยเรามีแบบนี้บ้างจังนะคะ จะได้ไม่ต้องกังวลกับภัยน้ำท่วมที่มาเยือนแทบทุกปี 😢
4
คำศัพท์น่ารู้
洪水 (こうずい โคซุย) น้ำท่วม
防ぐ (ふせぐ ฟุเซะหงุ) ป้องกัน
調節池 (ちょうせついけ โจเซะสึอิเขะ) บ่อเก็บกักน้ำ
億 (おく โอะคุ) ร้อยล้าน
河川 (かせん คะเซ็น) แม่น้ำ
คำที่มีความหมายว่าแม่น้ำมีคันจิ 3 ตัวนะคะ คือ 川 河 河川
ความแตกต่างคือ
1
「川 (かわ คะวะ) 」 เป็นลำน้ำที่มีน้ำจากธรรมชาติไหลมารวมกัน น้ำธรรมชาติที่ว่าก็อาจจะเป็นน้ำฝน หรือน้ำที่หิมะละลาย
1
「河 (かわ คะวะ) 」 ความหมายเหมือน「川」 คือเป็นน้ำจากธรรมชาติที่ไหลมารวมกัน แต่ถ้าใช้คันจิตัวนี้ จะดูเหมือนว่าเป็นแม่น้ำขนาดใหญ่กว่าแบบแรก😊
1
「河川」 เป็นแม่น้ำเหมือนกันแต่ที่พิเศษคือส่วนมากจะใช้เรียกแม่น้ำที่มีลักษณะแคบ ๆ ยาว ๆ และก็มักจะใช้เวลาที่น้ำล้นแม่น้ำจนกลายเป็นน้ำท่วม (และอ่านว่า คะเซ็น ไม่ใช่ คะวะ) 😊
1
โฆษณา