15 พ.ย. 2022 เวลา 05:07 • หนังสือ
#147 CWG. 4️⃣ — บทที่ 3️⃣3️⃣ (ตอนที่ 6) : “การงาน” ทั้งหมดบนโลกใบนี้ จริงๆแล้วก็คือ “การช่วยเหลือซึ่งกันและกัน”
▪️ผู้แปล : แอดมิน
{🔸ซึ่งผมอาจนำคำแปลบางส่วน ของคุณซิม จากเพจ Books for Life มาใช้ด้วยครับ ก็ขอขอบคุณมา ณ ที่นี้ที่ทำให้งานแปลมันสมบูรณ์ขึ้นครับ 🙏 นี่เป็นงานแปลที่ผมตั้งใจแปลมาก ๆ หากมีข้อผิดพลาดประการใดก็ขออภัยมา ณ ทีนี้ด้วยครับ🔸}
Q : You're saying it’s the journey, not the destination. That’s an old saying. That’s nothing new.
นีล : พระองค์กำลังบอกว่า จุดสำคัญคือการเดินทาง ไม่ใช่จุดหมายปลายทาง นี่มันก็เรื่องเดิมๆ ไม่เห็นจะมีอะไรใหม่เลยครับ
A : This whole discourse is nothing but a reminder. One Big Reminder.
พระเจ้า : วาทกรรมทั้งหมดนี้ไม่ใช่อะไรอื่นนอกจากการเตือนความจำก็เท่านั้น เป็นการเตือนความจำครั้งใหญ่
Everything here you’ve heard before, known before, even experienced before. The purpose of all of our conversations is, and has always been, the same: To transform you into a person who knows that you already know—and simply haven’t accepted it.
ทุกสิ่งที่นี่ เธอเคยได้ยินมาก่อน รู้มาก่อน แม้กระทั่งเคยมีประสบการณ์มาก่อนแล้วทั้งนั้น จุดประสงค์ของการสนทนาทั้งหมดของเราก็เหมือนกันทุกครั้งนั่นแหละ และมันก็เป็นเช่นนั้นมาโดยตลอด : นั่นคือ เพื่อเปลี่ยนเธอให้เป็นคนที่รู้ว่าตัวเองนั้นรู้ทุกอย่างดีอยู่แล้ว—เพียงแค่ไม่ยอมรับมันเท่านั้นเอง★
★ตัวเองรู้ทุกอย่างดีอยู่แล้ว เพียงแต่ไม่ยอมรับว่าตัวเองรู้ มันก็เลยกลายเป็นเหมือนว่าไม่รู้ไป —แอดมิน—
That’s why everything you’ve heard from me, everything you’ve read in any of the transcripts of any of our conversations, has so often felt to you as something you have already known.
นั่นคือเหตุผลที่ทุกสิ่งที่เธอเคยได้ยินจากฉัน ทุกบันทึกที่เกิดจากการสนทนาใดๆของเราที่เธอเคยอ่าน เธอก็มักจะรู้สึกราวกับว่านั่นเป็นสิ่งที่เธอรู้อยู่แล้ว
This includes the information here about Highly Evolved Beings from another place. You’ve known and understood that such beings are around since you were a child. None of this is new to you.
นี่รวมถึงข้อมูลที่เกี่ยวกับสิ่งมีชีวิตที่มีวิวัฒนาการขั้นสูงจากมิติอื่นที่เราคุยกันที่นี่ เธอก็รู้และเข้าใจดีอยู่แล้วว่ามีสิ่งมีชีวิตเหล่านั้นอยู่รอบๆตัวเธอมาตั้งแต่เธอยังเป็นเด็กแล้ว สำหรับเธอแล้วทั้งหมดนี้ไม่มีอะไรใหม่เลย
.
Q : You're right. I’m totally comfortable with this. And I know they're not here to harm us. If they wanted to harm us, they could have done so in a thousand ways over a thousand years.
นีล : พระองค์พูดถูก ผมรู้สึกไม่ตื่นตระหนกเลยสักนิดกับเรื่องนี้ (ที่รู้ว่ามีพวกเขาอยู่รอบๆ) เพราะผมรู้ดีว่าพวกเขาไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำร้ายเรา หากพวกเขาต้องการทำร้ายพวกเราจริงๆแล้วล่ะก็ มีเป็นพันๆวิธีเลยที่พวกเขาสามารถทำได้ตลอดระยะเวลาหลายพันปีที่ผ่านมา
A : That’s correct.
พระเจ้า : ถูกแล้ว
.
Q : So, you're telling me that they are not goal-oriented. “Success” for them is not about producing a particular outcome.
นีล : ดังนั้น พระองค์จึงกำลังบอกผมว่า พวกเขาไม่ได้เป็นสิ่งมีชีวิตประเภทที่ “มุ่งเน้นไปที่เป้าหมาย” (กำหนดเป้าหมายให้กับทุกอย่างที่ทำและต้องทำมันให้สำเร็จตามเป้า) ซึ่ง “ความสำเร็จ” สำหรับพวกเขาแล้วไม่ได้เกี่ยวข้องกับการสร้างผลลัพธ์ที่เฉพาะเจาะจงให้เกิดขึ้นแต่อย่างใด (หรือการทำให้สำเร็จตามเป้า)
A : It is not. Not in the sense that you mean. Highly Evolved Beings are “expression oriented.” They seek only to express and experience Who They Really Are, and one way they do this is by offering and providing love and guidance, help and companionship to all sentient beings as those beings move through their own evolutionary process.
พระเจ้า : ถูกแล้ว พวกเขาไม่ใช่สิ่งมีชีวิตประเภทนั้น สวส. เป็นสิ่งมีชีวิตประเภทที่ “มุ่งเน้นไปที่การแสดงออก” สิ่งเดียวที่พวกเขาปรารถนาก็คือ การได้แสดงออกและมีประสบการณ์ถึงตัวตนที่แท้จริงของพวกเขาเอง ว่าแท้จริงแล้วพวกเขาคือใคร และวิธีหนึ่งในการทำที่จะแบบนั้นได้ก็คือ การนำเสนอและการส่งมอบความรักและคำแนะนำ (คำสอน) ให้ความเมตตากรุณาและความช่วยเหลือกับสรรพชีวิตที่มีจิตสำนึกทั้งมวลที่กำลังอยู่ในกระบวนการวิวัฒนาการส่วนตัวของตัวเอง★
★กระบวนการเพื่อการจดจำทั้งหมดให้ได้อีกครั้ง หรือ การกลับไปหลอมรวมเป็นหนึ่งเดียวกับพระเจ้าหรือสิ่งอันเป็นทั้งหมดนั้นอีกครั้ง —แอดมิน—
You are doing the same thing on Earth.
พวกเธอเองก็กำลังทำสิ่งเดียวกันนั้นอยู่บนโลกใบนี้
.
Q : We are?
นีล : พวกเราเนี่ยนะครับ❓
A : Think about it. All you’re doing on Earth is helping each other, as a means of expressing and experiencing who you are. You are helping each other solve a problem, helping each other create a better life, helping each other get well, helping each other feel better, helping each other know more, helping each other experience joy, laughter, and a good time, helping each other with something.
พระเจ้า : ลองคิดดูนะ จริงๆแล้วทั้งหมดที่พวกเธอกำลังทำอยู่บนโลกใบนี้ก็คือ #การช่วยเหลือซึ่งกันและกันเพื่อแสดงออกและมีประสบการณ์ว่าพวกเธอคือใคร พวกเธอกำลังช่วยเหลือกันในการแก้ไขปัญหา ช่วยเหลือกันในการสร้างวิถีชีวิตที่ดีกว่า ช่วยเหลือกันให้ชีวิตสะดวกสบายขึ้น ช่วยเหลือกันให้รู้สึกดีขึ้น ช่วยเหลือกันให้มีความรู้มากขึ้น ช่วยเหลือกันให้ชีวิตพบกับความสุข เสียงหัวเราะ และช่วงเวลาดีๆ ช่วยเหลือกันให้ได้ประสบหรือได้รับบางสิ่งบางอย่างอยู่ตลอด
You call your Earthly activities “jobs,” or “occupations,” but all you are doing is helping each other.
พวกเธอเรียกกิจกรรมทางโลกทั้งหมดของพวกเธอว่า “การงาน” หรือ “อาชีพ” แต่ทั้งหมดที่พวกเธอกำลังทำอยู่จริงๆแล้วก็คือ #การช่วยเหลือซึ่งกันและกัน
The result in both cases—the activity of HEBs and the activity of humans—is the same: energy exchange. One form of energy changes into another.
ผลลัพธ์ในทั้งสองกรณี—ไม่ว่าจะเป็นกิจกรรมของ สวส. และ กิจกรรมของมนุษย์— นั้นก็เหมือนกันนั่นแหละ : มันคือ “การแลกเปลี่ยนทางพลังงาน” มันคือ การที่พลังงานรูปแบบหนึ่งเปลี่ยนไปเป็นพลังงานอีกรูปแบบหนึ่งเท่านั้นเอง
(มีต่อ)

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา