7 ก.ค. 2020 เวลา 02:09 • การศึกษา
Confusing Word Series ใช้คำผิด ชีวิตเปลี่ยน ตอน Strength vs. Strange
Credit: India Today
สวัสดีครับ เช้านี้พบกันอีกแล้วกับช่วง ออกเสียง หรือสะกดคำผิด ชีวิตเปลี่ยน และมักจะเกิดขึ้นกับคำที่มีหน้าตาคล้ายกัน คำควบกล้ำ อย่างเช่นตอนที่แล้วที่เสนอคำว่า Contact กับ Contract วันนี้แอดขอเสนอคำว่า Strength กับ Strange
สืบเนื่องจากว่า สอนให้นักเรียนที่น่ารักออกเสียงคำว่า strength และนักเรียนก็ตอบอย่างมั่นใจว่า อ๋อ ผมรู้จักๆ ที่แปลว่า แปลกใช่มั้ยครับครู ครูถึงกับงงอยู่พักนึง ก็เลยถึงบางอ้อ นั่นมัน strange วันนี้ก็เลยอยากมาแชร์การออกเสียง และความหมายที่ต่างกันของคำว่า strength กับ strange
Strength /สเตร็งทฺ/ โดยเวลาออกเสียง /ทฺ/ หรือ /th/ ในภาษาอังกฤษ ให้เอาปลายลิ้นออกมาเล็กน้อยแล้วให้เราเป่าลมออกมา มันจะคล้าย ๆ คนที่พูด ส ในภาษาไทยแบบเอาลิ้นออกมา และที่สำคัญ อย่าลืมออกเสียงควบกล้ำ /str/ และออกเสียงตัว s เบา ๆ ถ้ายังไม่แน่ใจ ลองฟังคลิปนี้นะครับ ใช้เวลาไม่ถึง 5 นาที ในการฝึกออกเสียง Strength
Strength แปลว่า จุดแข็ง หรือ ความแข็งแรง มาจากคำว่า Strong ที่เป็นคำคุณศัพท์ หรือ adjective นอกจากนี้ ยังมีคำกริยา Strengthen ที่แปลว่า ทำให้แข็งแรงขึ้น เสริมจุดแข็ง ถ้าใช้กับกระแสลมหรือน้ำ ก็จะแปลว่า กระแสลมหรือน้ำนั้นทวีความรุนแรงมากขึ้น และสามารถใช้กับค่าเงินได้ด้วย แปลว่า ทำให้ค่าเงินแข็งค่าขึ้น
มาดูตัวอย่างการใช้กันเลยครับ
- His strength makes him strong enough to lift the rock.
ความแข็งแกร่งของเขาทำให้เขาแข็งแรงมากพอที่จะยกหินได้เลย
- Getting enough exercise makes you strong.
การออกกำลังกายให้เพียงพอทำให้ร่างกายแข็งแรง
- Being able to speak 5 languages is my strength.
การพูดได้ 5 ภาษา เป็นจุดแข็งของฉัน
- Walking a lot helps strengthen your heart.
การเดินเยอะ ๆ ช่วยทำให้หัวใจแข็งแรงขึ้น
- The wall needs to be strengthened.
กำแพงนี้ต้องได้รับการเสริมให้แข็งแรงขึ้น
- This course aims at strengthening critical thinking skills.
หลักสูตรนี้มีจุดประสงค์เพื่อเสริมทักษะการคิดวิพากษ์ (ให้แข็งแรงขึ้น)
- The current strengthens in the evenings.
กระแสน้ำแรงขึ้นในช่วงตอนเย็น
- The Thai baht continues to strengthen against the US dollar.
ค่าเงินบาทไทยยังคงแข็งตัวกว่าค่าเงินดอลลาร์สหรัฐ
1
ส่วน Strange /สเตรนจฺ) นั้น แปลว่า แปลกประหลาด หรือใช้กับบรรยากาศที่แปลกๆ ก็ได้นะ หรือเวลาเรารู้สึกว่ามีอะไรผิดปกติ ไม่เหมือนเดิม ก็ใช้ Strange ได้เหมือนกัน และถ้าใครเคยดู series ใน Netflix เรื่อง Stranger Things ซึ่งเป็นหนึ่งในเรื่องโปรดของแอด ซึ่ง Stranger แปลว่า คนแปลกหน้า ก็มาจากคำว่า Strange ตัวนี้ คำที่เติม -er หรือ -or เข้าไป มักจะทำให้คำนั้นกลายเป็นคน เช่น writer (นักเขียน), singer (นักร้อง), dancer (นักเต้น) เป็นต้น
Credit: Next Games
มีสำนวนฝรั่งที่ใช้กับคำว่า Stranger คือ Don't be a stranger! ที่ไม่ได้แปลตรง ๆ ว่า อย่าเป็นคนแปลกหน้านะ แต่ แปลว่า "อย่าหายไปนะ อย่าทำเหมือนไม่รู้จักกันนะ ติดต่อมาบ้างนะ ส่งข่าวมาบ้างนะ"
- I'm sad you're leaving tomorrow. Don't be a stranger, okay?
ฉันเศร้าที่แกจะออกพรุ่งนี้แล้ว ติดต่อมาบ้างนะ
ลองมาดูตัวอย่างการใช้ของคำว่า strange กันครับ
- You look strange today.
เธอดูแปลกไปนะวันนี้
- It is strange that he got up early today.
แปลกจังที่วันนี้เขาตื่นเช้า
- Do not talk to any strangers along the street.
อย่าคุยกับคนแปลกหน้าที่อยู่ตามถนนนะ
- She always feels strange when everyone in the room is silent.
เธอรู้สึกแปลก ๆ ทุกครั้งเวลาที่ทุกคนในห้องเงียบ
แอดไม่แปลกใจว่าทำไมนักเรียนสับสน พอให้ออกเสียงให้ฟัง เค้าก็ออกเสียง Strange ว่า /สเตรง/ ใครที่ออกเสียงคำนี้แบบนักเรียนแอดอยู่ ลองไปฟังใหม่ในคลิปนี้ แอดแนะนำว่า ให้ฟังก่อน ฟังให้เยอะ ฟังจนกว่าจะได้ยินเสียงทุกเสียง ใจเย็น ๆ ฟังแบบไม่มีอะไรกดดัน ฟังแบบไม่มีอะไรกั้น แล้วลองฝึกออกเสียงตามให้คล้ายในคลิปมากที่สุด ฟังเสียงปิดให้ดี ๆ ว่าเจ้าของภาษาออกเสียงยังไง ถ้ากลัวฟังไม่ชัด แนะนำให้ใส่หูฟังเลยครับ ฟังจนกว่าจะได้ยินชัดเจนว่าเค้าออกเสียงอะไรบ้าง
ลองไปฝึกกันดูนะครับ ฝึกวันละนิดจะเก่งเองครับ การออกเสียงและเน้นเสียงสูงต่ำให้ถูกสำคัญกว่าสำเนียงนะครับ แล้วมาพบกันใหม่ตอนหน้าครับ สวัสดีจ้า Have fun!
โฆษณา