Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
ธวัช เอิ้อวิริยานุกูล
•
ติดตาม
17 ก.ค. 2019 เวลา 23:07 • การศึกษา
English Trivia 17
" ขีดเส้นใต้เอาไว้ ว่าเธอไม่รัก"
555 ไม่ได้อารมณ์ดีอะไร เลยจะร้องเพลงพี่กบทรงสิทธิ์ให้ฟังแต่เช้าหรอกครับ เดี๋ยวจะส่ออายุไปหน่อย
แค่อยากจะบอกว่า ฝรั่งก็มีสำนวนแบบนี้เหมือนกัน คือคำว่า
The bottom line is ก็คือเส้นใต้
ซึ่งแปลว่า สรุปแล้ว หรือ ที่แน่ๆแล้ว เช่น
The bottom line is she doesn't love me at all. ซึ่งเหมือนกับเนื้อเพลงเป๊ะ
ซึ่งเป็นสำนวนที่ฝรั่งใช้บ่อยมากๆ ใครๆก็พูด แต่คนไทยอาจไม่ค่อยคุ้นเท่าไหร่ แต่ถ้าเทียบกับเพลงนี่จะเก็ทเลย
นอกจากนี้ืยังแปลว่า ผลประกอบการ ก็ได้ เช่น
We have to boost sales to improve the bottom line of the company.
เราต้องเพิ่มยอดขาย เพื่อปรับปรุงผลประกอบการของบริษัท
หรือ The bottom line will go red if we do nothing.
ผลประกอบการจะขาดทุนแน่ ( ตัวแดง) ถ้าเราไม่ทำอะไรเลย
ถ้าเจอคำนี้ คงเข้าใจง่ายๆแล้วครับ
ติดตามโพสย้อนหลังได้ที่นี่ครับ
https://www.facebook.com/Everclear-Life-368706603829771/
บันทึก
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2025 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย