11 ธ.ค. 2019 เวลา 02:51 • การศึกษา
'Talk is cheap' 👉 ทอค - อีส - ชีพ
ความหมายตรงตัวจะแปลว่า คำพูดราคาถูก ซึ่งก็หมายถึง คำพูดไม่มีค่า / ไม่มีราคา หรือมีนัยยะว่า การกระทำสำคัญกว่าคำพูด
- My manager keeps saying he'll give me a raise, but talk is cheap.
ผู้จัดการพูดกับเราบ่อย ๆว่าจะขึ้นเงินเดือนให้ แต่ก็นะ มันก็แค่คำพูด
- You keep saying you are going to start eating better and getting in shape but talk is cheap.
แกก็พูดอยู่นั่นแหละว่าจะควบคุมอาหาร จะลดหุ่น ดีแต่พูด (ไม่เห็นทำสักที)
- Tom promised to help me with my assignment, but talk is cheap.
ทอมสัญญาว่าจะช่วยเราทำรายงาน แต่ เค้าได้แต่พูด
เพราะฉะนั้น ถ้าพูดหรือสัญญาอะไรกับใคร อย่าลืมทำตามคำพูดนะคะ
Actions speak louder than words.
#englishidiomoftheday #idiom #สำนวนภาษาอังกฤษ
โฆษณา