25 มี.ค. 2020 เวลา 02:05 • การศึกษา
'count your blessings' 👉 เค้าท-โยร-เบลซซิ่งส
ใข้ในการบอกอีกฝ่ายให้คิดถึงแต่สิ่งดี ๆ หรือ เรื่องดี ๆที่เกิดขึ้น แทนที่จะคิดมาก หรือ บ่นเกี่ยวกับเรื่องที่ไม่ดี
▪️Drop your expectations and count your blessings.
ไม่ต้องความคาดหวัง แล้วให้คิดถึงแต่สิ่งดี ๆ ที่เกิดขึ้น
▪️You should count your blessings.
เธอควรจะนึกถึงแต่เรื่องดี ๆ นะ
▪️Stop complaining about your job and count your blessings. In this economy, you're lucky to have a job.
หยุดบ่นได้แล้วเกี่ยวกับงาน แล้ว มองในด้านดี ในสภาวะเศรษฐกิจแบบนี้ โชคดีแค่ไหนแล้วที่มีงานทำ
Hang in there!! Sooner or later it will be better. Have a great day.
#englishidiomoftheday #idiom #สำนวนภาษาอังกฤษ #count_your_blessings
โฆษณา