Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
English Idiom of the Day - สำนวนภาษาอังกฤษประจำวัน
•
ติดตาม
8 ก.ค. 2020 เวลา 02:09 • การศึกษา
'Don't count your chickens before they hatch' 👉 โด๊นทฺ-เค๊าทฺ-โยร-ชิคเคิ่นซฺ-บีฟอร์-เดย์-แฮช
อย่าเพิ่งนับลูกไก่ก่อนที่ไข่จะฟักออกมาเป็นตัว
สำนวนนี้จะมีความหมายประมาณว่า อย่าเพิ่งด่วนสรุปว่าบางสิ่งบางอย่างจะเกิดขึ้น จนกว่ามันจะเกิดขึ้นจริง
========================================
▪️A: I'm gonna go to Maldive when my bonus comes in.
เดี๋ยวเงินโบนัสเข้าเราจะไปมัลดีฟ
B: Don't count your chickens before they hatch.
ให้ได้ก่อนเถอะแล้วค่อยว่ากัน
1
▪️Don't count your chickens before they hatch. Just be patience and see what happens.
อย่าเพิ่งคิดอะไรไปก่อนเลย อดทนแล้วรอดูว่าอะไรจะเกิดขึ้น
▪️You may get the job but don't count your chickens before they hatch. Wait till you get the offer letter before you throw the party.
เธออาจจะได้งานนี้นะ แต่อย่าเพิ่งดีใจไปก่อน รอได้รับจดหมายว่ารับเธอทำงานก่อนดีกว่านะ ก่อนที่จะเลี้ยงฉลองกัน
========================================
Have a great day!
#englishidiomoftheday #idiom #สำนวนภาษาอังกฤษ #dont_count_your_chickens_b4_they_hatch
1
1 บันทึก
3
2
1
3
2
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2025 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย