Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
What is English
•
ติดตาม
30 ส.ค. 2020 เวลา 05:00 • การศึกษา
'(As) hungry as a bear'
หรือ
'(As) hungry as a hunter'
ทั้งสองวลีนี้มีความหมายเดียวกัน
แปลว่า 'หิวมาก'
หิวจนกลายร่างเป็นหมี จะออกล่าได้อยู่แล้วนั่นเอง
ยกตัวอย่างเช่น
Is there anything to eat? I'm as hungry as a bear, you know?
มีอะไรกินบ้างไหมเนี่ย ฉันหิวจะแย่อยู่แล้วนะ รู้ไหม?
Those beggars have got no money, they can't buy anything to eat. They look as hungry as a bear.
ขอทานพวกนั้นไม่มีเงิน พวกเขาก็เลยซื้ออะไรกินไม่ได้ ดูท่าทางพวกเขาจะหิวมากนะ
บันทึก
1
1
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2025 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย