26 ธ.ค. 2020 เวลา 13:34 • กีฬา
ดราม่าภาษาโลก Gracias negrito
Post ส่งท้ายปี 2020 ที่พวกเราทุกคนต้องเจอกับภาวะโลกระบาด และ เหตุการณ์ที่เลวร้ายในโคราช
สาระฟุตกับโค้ชเอ็ม ขอย้อนไปเกมส์ที่ ทัพปีศาจแดง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด ออกไปเยือน นักบุญ เซาแธมป์ตัน และพริกนรกแซงชนะไป 3-2 เกมส์ที่สกอร์จบได้สนุก แต่ประเด็นอยู่ที่ กองหน้าชาวอุรุกวัย ซัดไป 2 ประตู และ Stoty ส่วนตัวใน Instagram คำที่ว่า Gracias negrito หรือแปลเป็นไทยว่า ขอบคุณนะดำ
ผมเคยเรียนภาษาสเปน คำว่า "negrito" ไม่ได้หยาบคาย และ รุนแรง เหมือนในยุโรป สามารถในยุโรป ใช้หยอกล้อเพื่อนจะไม่โกรธ แต่ถ้าเอามาใช้ในยุโรปเกี่ยวกับ racist ที่ค่อนข้าง sensitive มันรุนแรง ซัวเรซอยู่ในอังกฤษมานาน รู้ว่าภาษาสเปนที่ใช้ในอุรุกวัย ไม่หยาบคายเลยเอามายั่ว เอฟร่า เจตนาของ Suárez กับ Cavani ต่างกันครับ Cavani แค่หยอกเล่นด้วยความสนิท
คำว่า Negrito มาจากคำว่า Negro ในภาษาสเปน ถ้าใส่ Ito, Ita ตามคำศัพท์ที่เเบ่งเพศ จะถามให้คำหมายดูน่ารัก ไม่รุนเเรง ดูไปในทางบวก พวกเราหลายๆ คน คงเคยฟังเพลง Despacito ซึ่งคำศัพท์จริงคือ Despacio แปลว่า ช้าๆ ค่อยๆ เป็น ค่อยๆ ไป นะที่รัก
แล้วทุกคนคิดเห็นอย่างไร กับเรื่องราวนี้ครับ Comment เข้ามากันนะครับ
โฆษณา