Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
คนรักซีรีส์เกาหลีย้อนยุค
•
ติดตาม
27 ม.ค. 2021 เวลา 07:00 • ประวัติศาสตร์
🙌 สวัสดีจ้า คิดถึงกันม๊ายยย แอดมินลูกเป็ดอ้วนคัมแบ็คแล้วนะคะ
ขอเสียงเอ้บซีหน่อยเร้ววววว..... /// (กริบ) 🙀
วันนี้เป็ดขอเกาะกระแส #MrQueen ซีรีส์สุดปัง ขายยำจัดจ้าน ณ ย่านนี้
สักนิดนึง เนื่องจาก แอดประทับใจซีนตะโกนป่าไผ่ของชเวซังกุงมาก
‼️ ชุงจอน มามาาาาาาาาาาาาา ‼️
คือเป็ดเอาเสียงชุงจอนมามาออกจากหัวไม่ได้เลยค่ะ ขำค้างไปเป็นอาทิตย์ 🤣🤣
แต่ว่าด้วยความที่ตอนนี้กลายเป็นวลีเด็ด ‘ชุงจอนมามา’ กันทั้งบ้านทั้งเมืองแล้ว แอดลูกเป็ดก็นำสาระแบบควีนๆมาให้อ่านกัน เนื่องจากบางคนยังคงเป็นมือใหม่สำหรับดูซากึกอยู่ คงจะงงๆกันล่ะสิ ว่าอ้าว ทำไมไปดูมเหสียุคอื่น เขาไม่เรียก จุงจอนมามา อ่ะมาทางนี้เลย ตามมาอ่านกัน 🔰
ก่อนอื่นต้องบอกก่อนว่า ‘ชุงจอน’ หน่ะ ไม่ได้แปลว่าพระมเหสีนะคะ
อ้าว งั้นงี้คนทำซับเค้าแปลผิดหรือไง? ก็ไม่ได้ผิดเหมือนกันค่ะ เอ้า งงอีกต่อ 😾
แต่จุงจอนเนี่ย จริงๆมันเป็นชื่อของ พระตำหนักที่พระมเหสีประทับต่างหากค่ะ แล้วตำหนักนี้ ก็อยู่ในวังของยุค 'โชซอน' เท่านั้นนะ
ดังนั้น ถ้าวันนึงเราไปดูซีรีส์ยุคโครยอ ชิลลา แพกเจ บลาๆๆ แล้วไม่เจอชุงจอนมามา ก็ไม่ต้องคิดมาก คือมันไม่มีตำหนักชุงจอนอยู่ในนั้นไง๊ จบ 5555
เอาล่ะ แล้วเหล่าควีนที่ไม่ใช่ชุงจอนมามา จะมีตัวอย่างให้สังเกตกันมั้ย มีเพียบบบบ
1. ยอวัง 여왕(女王) แปลตรงตัว(เกินไป)ว่ากษัตริย์หญิง แปลให้สวยๆก็คือ 'กษัตริยา' หมายถึง ราชีนีที่เป็นประมุขของแผ่นดิน มีศักดิ์สูงสุดในการปกครองประเทศ มิใช่ราชินีที่เป็นภริยาเอกของพระราชา
ตามประวัติศาตร์ชาติเกาหลี ผู้ดำรงตำแหน่งยอวัง มีเพียง 3 พระนางจากชิลลาเท่านั้น คือ พระนางซอนด็อก (27) พระนางจินด็อก (28) และ พระนางจินซอง (51) ขานถึงพระนางด้วยคำว่า 'แพฮา'
*โหมดนี้ โปรดดูภาพของพระนางชอนด็อก ประกอบ #QueenSeonDeok
2.ฮวังฮู 황후(皇后) แปลตามจีนคือ หวงโฮ่ว แปลให้เรียกง่ายๆคือ ฮองเฮา แปลแบบอังกฤษสวยๆคือ Empress แปลไทยงามๆคือ จักรพรรดินี ตำแหน่งนี้ ถ้าเป็นหญิงสาวจากยุคโครยอมีแค่คนเดียวคือ กีฮวังฮู เท่านั้น เพราะมันคือยศของทางราชวงศ์หยวน และเราจะขานถึงพระนางว่า 'ฮวังฮูมามา'
หลังจากนั้น อาณาจักรโชซอน ในรัชสมัยของพระเจ้าโคจง ที่ประกาศยกสถานะของรัฐจากราชอาณาจักรเป็นจักรวรรดิ เพื่อให้ประเทศเอกราชจากจักรวรรดิชิง และยกสถานะของประเทศมีความเท่าเทียมกับจักรวรรดิชิง และ จักรวรรดิญี่ปุ่น ยศของประมุขเปลี่ยนจาก กษัตริย์ เป็น จักรพรรดิ ทำให้ตำแหน่ง วังบี กลายมาเป็น ฮวังฮู โดยพระมเหสีพระองค์แรกที่กลับมาใช้ฮวังฮูอีกครั้ง คือ มยองซองฮวังฮู นั่นเอง
*โหมดนี้ โปรดดูภาพของจักรพรรดินีกี ประกอบ #EmpressKi
3.วังฮู 왕후(王后) จักรพรรดินี ที่เป็นพระมเหสีเอกของจักรพรรดิ แต่ในที่นี้คือ จักพรรดิของพระราชาในสมัยที่อาณาจักรแถบคาบสมุทรเกาหลียังเป็นเอกราช มิใช่เป็นเมืองขึ้นของผู้ใด ได้แก่ อาณาจักรโกกูรยอ แพกเจ ชิลลา ฮูแพกเจ พระมเหสีทั้งหมด จะใช้ตำแหน่งวังฮู และพิเศษคือในยุคโครยอ ใช้กับพระมเหสีตั้งแต่ K.1 จนถึง K.24 เท่านั้น หลังจากนั้นจะเปลี่ยนไปใช้ วังบี จนถึงยุคโชซอน และเราจะขานถึงพระนางว่า 'วังฮูมามา'
นอกจากนี้ ตำแหน่ง วังฮู อาจจะมีการตั้งให้พระสนม หรือ วังบี หลังจากโอรสได้ขึ้นครองราชย์เป็นพระราชา จะเป็นการเลื่อนตำแหน่งให้ภายหลังสิ้นพระชนม์ หรือไม่ใช่มารดาแท้ๆ แต่เป็นผู้ที่พระราชาให้ความเคารพ เลื่อนยศให้ภายหลัง กรณีนี้ก็มีเช่นกัน
*โหมดนี้ โปรดดูภาพของมเหสีแดมก ประกอบ #Moonlovers
4.วังบี 왕비(王妃) พระมเหสีเอกของพระราชา เริ่มใช้กับยศพระมเหสี ตั้งแต่ยุคโครยอ K.25 - 34 และ โชซอน K.1 - 25 เอาเป็นว่า ถ้าเจอซีรีส์ยุคปลายของโครยอ กับ ยุคโชซอน พระมเหสีก็จะมีตำแหน่งเป็น วังบี ทั้งหมดค่ะ ในยุคโครยอจะขานถึงวังบีว่า 'วังบีมามา' แต่ยุคโชซอนจะเรียกว่า 'ชุงจอนมามา' อันเป็นชื่อตำหนักของพระมเหสีโชซอนตามที่เราคุ้นเคยค่ะ
*โหมดนี้ โปรดดูภาพขององค์หญิงโนกุก และ พระมเหสีชอริน ประกอบ #Faiththegreatdoctor
👏🏼👏🏼👏🏼 เป็นยังไงกันบ้างคะ? เรียกได้ว่า สาระจุกๆกันไปเลยใช่ไหมล่า
แอดเป็ดว่า เดี๋ยวจะมีคนเริ่มตามไปดูซากึกที่ไม่ใช่ยุคโชซอนบ้างแล้วแน่ๆ
ซึ่งแอดเป็ดก็อยากป้ายยาอยู่หลายเรื่องเลยค่ะ เพราะตัวละครหญิงแซ่บๆเยอะเชียว เพราะยุคเหล่านั้นไม่ใช่สังคมขงจื้อที่ผู้หญิงมีฐานะต่ำต้อยด้วย ชาวเฟมน่าจะถูกใจสิ่งนี้ไม่น้อยเลยทีเดียว หุหุ
ลงชื่อ แอดมินลูกเป็ด(อ้วน) 🦆
ภาพประกอบบทความ
2 บันทึก
4
2
1
2
4
2
1
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2025 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย