19 ก.พ. 2021 เวลา 12:30 • การศึกษา
[ตอนที่ 11] บูธ 6 ชาติสุดท้าย (เยอรมนี เบลเยียม ฝรั่งเศส อิตาลี สเปน โปรตุเกส) ใน "งานจิบกาแฟสนทนาภาษายุโรป" (รอบ ก.ย.2019)
Language & cultural activities of 6 European nations' booths (Germany, Belgium, France, Italy, Spain & Portugal) in "European Languages Café Bangkok", September 2019
1
เนื้อหาในตอนนี้จะกล่าวถึงกิจกรรมทางภาษาและวัฒนธรรมของบูธต่าง ๆ ใน "งานจิบกาแฟสนทนาภาษายุโรป" (รอบ ก.ย.2019) ประกอบด้วย 1 ชาติยุโรปกลาง (เยอรมนี) 2 ชาติยุโรปตะวันตก (ฝรั่งเศส เบลเยียม) และ 3 ชาติยุโรปใต้ (อิตาลี สเปน โปรตุเกส) ซึ่งสามารถนำไปประยุกต์เป็นกิจกรรมเรียนรู้ในชั้นเรียนหรือในครอบครัวเกี่ยวกับภาษาและวัฒนธรรม ไม่เฉพาะของยุโรปอย่างเดียว แต่เรายังดัดแปลงไปเป็นเรื่องภูมิภาคอื่นหรือในบริบทประเทศไทยได้ครับ
สำหรับภาพรวมของ "งานจิบกาแฟสนทนาภาษายุโรป" สามารถอ่านได้ในตอนที่แล้วครับ https://www.blockdit.com/articles/601ab3c7bfc8a317803e07c1
1. เยอรมนี (Deutschland)
บูธเยอรมนีจัดโดยสถาบันเกอเธ่ประจำประเทศไทย (Goethe-Institut Thailand) ซึ่งรับเป็นสถานที่เจ้าภาพจัดงานจิบกาแฟสนทนาภาษายุโรปครั้งนี้ เลยมีเจ้าหน้าที่มากกว่าบูธประเทศอื่น ๆ
กืจกรรมของบูธเยอรมันจะให้ออกเสียงประโยคต่าง ๆ ในภาษาเยอรมัน แจกพวกแผ่นพับใบข้อมูลเกี่ยวกับการเรียนภาษาเยอรมันหรือกิจกรรมต่าง ๆ ที่สถาบันเกอเธ่ และการเรียนต่อในเยอรมนี
ทางสถาบันเกอเธ่ยังแจกเยลลีรสผลไม้ยี่ห้อ Haribo ของเยอรมนี ขนมเพรทเซลแบบเค็มรูปโบว์ชิ้นเล็ก หรือที่เรียกในภาษาเยอรมันว่า Salzbrezelchen และขนมเพรสเซลแบบแท่งเค็มชิ้นเล็ก มีชื่อภาษาเยอรมันว่า Saltletts (ซึ่ง Salzbrezelchen กับ Saltletts จะไปโผล่ตามทุกบูธ)
2. เบลเยียม (België / Belgique / Belgien)
เป็นอีกบูธสถานทูตชาติยุโรปที่จะสุ่มผู้โชคดีได้รับตุ๊กตาไป ของฟินแลนด์เป็นตุ๊กตามูมิน ของเบลเยียมเป็นตุ๊กตาสเมิร์ฟ (Smurf) ซึ่งเป็นตัวการ์ตูนโดยนักวาดชาวเบลเยียม
เนื่องจากเบลเยียมมีภาษาราชการ 3 ภาษา (ดัตช์ ฝรั่งเศส และเยอรมัน) เลยมีกิจกรรมให้เขียนคำที่ขึ้นต้นตามตัวพยัญชนะในสลากที่จับได้ (เช่น จับได้สลากตัว T) คำที่ให้เขียนมีตั้งแต่ชื่อคน ผักผลไม้ สิ่งของ เมือง สี สัตว์ อาชีพ โดยให้เลือกเขียนในภาษาอังกฤษ หรือภาษาราชการของเบลเยียมภาษาใดภาษาหนึ่ง
ที่บูธเบลเยียมยังแจกเข็มกลัดครบรอบความสัมพันธ์ 150 ปี ไทย-เบลเยียม (สเมิร์ฟโผล่มาอีกครั้ง) และช็อกโกแลตเบลเยียมยี่ห้อ Côte d'Or
3. ฝรั่งเศส (France)
บูธฝรั่งเศสจัดโดยสมาคมฝรั่งเศสกรุงเทพฯ (Alliance Française Bangkok) นอกจากจะแจกเอกสารแนะนำคอร์สเรียนหรือกิจกรรมต่าง ๆ ของทางสมาคมแล้ว กิจกรรมที่บูธจะมีใบยกตัวอย่างประโยคหรือวลีต่าง ๆ ในภาษาอังกฤษ ให้เอาใบเล็ก ๆ ที่เป็นคำภาษาฝรั่งเศสไปจับคู่ เช่น What is your name? จะตรงกับ Vous vous appelez comment? "วู วู ซาปาเล กอมมอง" โดยจะให้ฝึกออกเสียงภาษาฝรั่งเศสไปด้วย
4. อิตาลี (Italia)
เจ้าหน้าที่จากสถานทูตอิตาลีประจำบูธนี้ จะมีการ์ดภาพสิ่งต่าง ๆ ในอิตาลี (สถานที่ท่องเที่ยว อาหาร บุคคลสำคัญ สินค้าแบรนด์อิตาลี หรืออื่น ๆ) ให้ทาย
5. สเปน (España)
ส่วนตัวชอบกิจกรรมของบูธสถานทูตสเปน ให้หมุนแผ่นฝ้ายรูปดินสอชี้ไปเจอชื่อกิจกรรมอะไร ก็เล่นตามกิจกรรมนั้น มีกิจกรรมให้สุ่ม 8 แบบ ได้แก่
- Localiza estas ciudades en el mapa (ระบุตำแหน่งเมืองต่าง ๆ ของสเปน ที่เจ้าหน้าที่บอกชื่อบนแผนที่ประเทศ)
- Localiza estos países en el mapa (ระบุตำแหน่งประเทศต่าง ๆ ที่เจ้าหน้าที่บอกชื่อบนแผนที่โลก)
- Países donde hablan español (กลุ่มประเทศที่ใช้ภาษาสเปนเป็นภาษาแม่ (น่าจะให้บอกชื่อ))
- Ciudades españolas (เมืองต่าง ๆ ในสเปน (น่าจะให้บอกชื่อ))
- Platos típicos españoles (อาหารพื้นเมืองของสเปน)
- Personajes famosos hispanicos (บุคคลสำคัญชาวฮิสแปนิก)
- Intenta pronunciar esto (ลองออกเสียงคำภาษาสเปน)
- ¿Es español o no? (สิ่งนี้เป็นของสเปนหรือไม่)
ส่วนตัวผมหมุนสุ่มได้กิจกรรม Localiza estas ciudades en el mapa ครับ พอระบุพวกเมืองใหญ่ได้แค่ไม่กี่เมือง (กรุงมาดริด เมืองบาร์เซโลนา และเมืองบาเลนเซีย)
6. โปรตุเกส (Portugal)
กิจกรรมของบูธสถานทูตโปรตุเกสจะมีแผนที่ประเทศโปรตุเกส พร้อมเขตการปกครองต่าง ๆ มี QR Code ให้โหลดแอพแนะนำสถานที่ท่องเที่ยวในโปรตุเกส ที่มีทั้งข้อมูลและรูปภาพ จากนั้นจะมีการ์ดรูปสถานที่ท่องเที่ยวต่าง ๆ (ที่ปิดชื่อสถานที่และเมืองหรือเขตการปกครอง) ให้นำการ์ดสถานที่ท่องเที่ยวมาวางบนแผนที่ประเทศโปรตุเกสตามตำแหน่งจริง
ส่วนตัวผมทำถูกแค่อันเดียว คือ หอคอยบือไล (Belém Tower / Torre de Belém) อาคารหอคอยและป้อมที่สร้างในช่วงคริสต์ศตวรรษที่ 16 เคยใช้เป็นจุดหมายบอกนักเดินเรือชาวโปรตุเกสว่าเรือจะเข้าเทียบเท่าหรือแล่นออกจากกรุงลิสบอน เมืองหลวงของประเทศแล้ว
สำหรับเนื้อหาเกี่ยวกับบูธกิจกรรมทางภาษาและวัฒนธรรมของชาติยุโรปใน "งานจิบกาแฟสนทนาภาษายุโรป" (รอบกันยายน ค.ศ.2019) ก็จบลงที่ตอนนี้ ส่วนสัปดาห์หน้าผมจะพาคนอ่านกลับไปดูภาพรวมของภาษาอื่น ๆ ในโลกตะวันออกครับ
หากท่านชอบเนื้อหาในบล็อกนี้ สามารถร่วมเป็นกำลังใจให้ผมด้วยการกด “ติดตาม” บล็อกนี้บน Blockdit ได้ครับ
ส่วนเนื้อหาตอนอื่น ๆ เกี่ยวกับ "หน่วยงานและกิจกรรมต่าง ๆ ด้านภาษาและวัฒนธรรม" สามารถอ่านได้ในซีรีส์นี้ครับ
โฆษณา