22 ก.พ. 2021 เวลา 03:02 • หนังสือ
‘บุงโก’ เป็นภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า นักเขียนงานวรรณกรรมผู้ยิ่งใหญ่
✨ 8 เรื่องสั้นจาก 8 นักเขียนผู้มีชื่อเสียงของประเทศญี่ปุ่น แต่ละเรื่องให้ความรู้สึกที่แตกต่างกัน บางเรื่องดื่มด่ำไปกับบรรยากาศและฉากต่างๆที่ถูกบรรยายไว้ บางเรื่องเพลิดเพลินดำเนินไปตามตัวละครในเรื่อง
✨ ส่วนตัวแล้วชอบเรื่อง ‘ดีเลิศประเสริฐศรี’ มากที่สุด จะขอรีวิวไว้เพียงเรื่องเดียว ส่วนเรื่องอื่นๆอยากให้เพื่อนๆลองไปอ่านเองแล้วมาแลกเปลี่ยนความเห็นกันนะคะ
📒 ดีเลิศประเสริฐศรี : เรื่องราวของหญิงสาวที่ได้ไปดูตัวชายหนุ่มคนหนึ่งเพื่อหาคู่แต่งงาน แต่ชายคนนั้นนอกจากจะหน้าตาไม่ดีแล้ว ยังไม่ค่อยจะได้เรื่องได้ราวด้วย ซ้ำร้ายยังเป็นคนปฏิเสธคนไม่เป็นอีกต่างหาก ทำให้เกิดเรื่องราวงงๆน่าโมโหขึ้นหลายครั้งหลายคราว
👁 ระหว่างที่อ่านเรื่องดีเลิศประเสริฐศรีรู้สึกอึดอัดแทนตัวผู้หญิง แต่ก็แอบขำในความซื่อไม่รู้เรื่องรู้ราวของผู้ชายคนนี้ในบางครั้ง (แต่ถ้าเป็นสถานการณ์จริงคงขำไม่ออก) สุดท้ายแอบคิดว่าบนโลกใบนี้จะมีคนแบบนี้อยู่จริงหรือ ถ้ามีอยู่จริงจะมีชีวิตรอดในโลกปัจจุบันไปได้อย่างไร 😅
👁 แต่เมื่อมองลึกลงไปหญิงสาวในเรื่องได้เล่าว่าตนก็ไม่ได้หน้าตาดี ในที่นี้ส่วนตัวจะชี้ว่าเธอก็ไม่ได้ดีเพียบพร้อม แต่ก็คาดหวังว่าจะได้เจอชายหนุ่มที่ดีเพียบพร้อม ซึ่งในความเป็นจริงแล้วเราทุกคนก็คาดหวังความดีพร้อมจากคนอื่นเสมอ แต่เมื่ออ่านเรื่องนี้แล้วต้องกลับมาดูตัวเองก่อนว่าเราได้ปรับปรุงตัวให้เป็นคนที่ดีพร้อม (หรือใกล้กับความดีเพียบพร้อม) สำหรับคนอื่นแล้วหรือยัง
✨อยากให้เพื่อนๆลองอ่านกันดู ถ้าใครชอบเรื่องไหนก็มาแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันได้ค่ะ ถ้าชอบรีวิวนี้อย่าลืมกดไลก์โพสต์ กดไลก์เพจ และกดติดตามนะคะ 🙂
📚 บุงโก รวมเรื่องสั้นของนักเขียนผู้ยิ่งใหญ่แห่งญี่ปุ่น
✍🏼 ผู้เขียน - ดะไซโอซามุ, ทานิซากิ จุนอิจิโร, คะจิอิ โมโตจิโร, นากาจิมะ อัตสึชิ, คุนิกิดะ ดปโปะ, โอดะ ซาคุโนะสุเกะ, มิยาซาวะ เคนจิ และ อะคุตางาวะ ริวโนะสุเกะ
📒 ผู้แปล - นีรชา เนียมเจริญ, เพ็ญพิสุทธิ์ เขตต์กัน, ภัทรสร คูร์พิพัฒน์, มนัสวี อิสรธำรง, วิธารณี จงสถิตย์วัฒนา, ธีธัช ชินวงศ์, ทิพภา ศิริสัจจวัฒน์ และ จันทรา หวังเจริญวงศ์
🏠 JLIT
โฆษณา