10 เม.ย. 2021 เวลา 09:49 • ไลฟ์สไตล์
จริงเหรอ? ที่ทุกปัญหามีคำตอบ! 2
🎯ผมเชื่อมั่นในตัวคุณ!
เคปมาจากคอมเม้นท์ในยูทูป
🙂ตามคำสัญญา!
ที่ว่าจะเอาคำตอบ
ที่บังเอิญอ่านเจอ
ตอนเปิดเพลงคลายเครียด
ในยูทูป😇
เพลงบรรเลง Cannon in D
เค็ปมาจากยูทูปตามลิ้งค์ที่แป๊ะ
มาแปลให้เพื่อนเพื่อนฟัง
แบบเต็มเวอร์ชั่น
🤔ใครกลัวคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง
ย้อนไปอ่านบทความก่อนหน้า
ได้ที่นี้นะคะ😊
มาเริ่มที่แปลออกมาทั้งหมด
กันก่อนนะคะ
คิดว่าน่าจะได้อารมณ์กว่า
มาดามออมแปลออกมา
ได้แบบนี้คะ
"หวัดดีครับ, ผมอาจไม่เคยรู้จักคุณ
อาจจะไม่มีทางรู้จักกันเลยด้วยซ้ำ
แต่คุณเกิดอ่านเจอคอมเม้นท์ของผม
จากคอมเม้นท์เป็นพันพัน.
เมื่อคุณเห็นคอมเม้นท์นี้แล้ว
ให้ถือซะว่าเป็นนิมิตหมายที่บอกว่า
ทุกทุกอย่างกำลังจะดีขึ้น
ทุกทุกสิ่งจะเป็นไปด้วยดี
ทุกทุกปัญหาคุณจะผ่านไปได้เอง
ไม่ว่าจะเป็นปัญหาอะไรก็ตาม
ที่ทำให้คุณมาที่นี้ (มาฟังเพลงนี้)
หรือแค่เข้ามาฟังเพื่อ ความผ่อนคลาย
หรือปลดปล่อยอารมณ์ก็ตาม
จงจำไว้ว่า, คุณคือคนสำคัญคนหนึ่งคุณมีความหมาย
คุณมีสิทธิ์และคู่ควร
คุณกล้าหาญและแข็งแกร่งกว่า
ที่คุณคิด.
คุณมาที่นี้ เพื่อพยายามทำให้ชีวิตตัวเอง
และสิ่งต่างต่างดีขึ้น
ไม่ว่าอะไรก็ตามที่ทำให้คุณกลัดกลุ้ม กังวล
คิดไม่ตก จนทำให้นอนไม่หลับ,
คุณแข็งแกร่งกว่ามันเยอะ
คุณจะก้าวผ่านมันได้แน่นอน
ผมไม่รู้จักคุณเลย, คุณจะถือว่าเป็น
คำพูดที่ไม่มีความหมายอะไร
จากคนแปลกหน้าคนหนึ่ง,
หรือจะเลือกเชื่อสิ่งที่ผมพูด.
หรือไม่เชื่อก็แล้วแต่
ยังงัยผมก็ยังเชื่อในตัวคุณ"
1
ส่วนตัวมาดาม
เหมือนผู้เขียนอยากจะบอกว่า
ขนาดเขาไม่รู้จักคุณเลย
เขายังเชื่อมั่นในตัวคุณเลย
1
แล้วทำไมคุณถึงไม่เชื่อมั่น
ในตัวเองหละ
ว่าทุกอย่างจะผ่านไปด้วยดี
และคุณจะจัดการทุกอย่างได้เอง
1
ถ้าจะให้แปลทีละบรรทัด
ก็จะได้ประมาณนี้คะ
"Hi, I have never met you,
หวัดดีครับ, ผมอาจไม่เคยเจอคุณ
we will probably never meet.
อาจจะไม่มีทางเจอกันเลยด้วยซ้ำ
But you have found my comment
among all those thousands.
แต่คุณเกิดอ่านเจอคอมเม้นท์ของผม
จากคอมเม้นท์เป็นพันพัน.
If you are seeing this comment
then take it as your sign
that things will get better,
เมื่อคุณเห็นคอมเม้นท์นี้แล้ว
ให้ถือซะว่าเป็นนิมิตหมายที่บอกว่า
ทุกทุกอย่างกำลังจะดีขึ้น
that things will be alright,
ทุกทุกสิ่งจะเป็นไปด้วยดี
that you can get through this.
ทุกทุกปัญหาคุณจะผ่านมันไปได้เอง
Whatever troubles bring you here,
ไม่ว่าจะเป็นปัญหาอะไรก็ตาม
ที่ทำให้คุณมาที่นี้ (มาฟังเพลงนี้)
or if you are simply here for a sake
of relaxing,
หรือแค่เข้ามาฟังเพื่อ เพื่อความผ่อนคลาย
หรือปลดปล่อยอารมณ์ก็ตาม
remember that you are important,
จงจำไว้ว่า, คุณคือคนสำคัญคนหนึ่ง
you are valid,
คุณมีความหมาย
and that you are have a right
to be here.
คุณมีสิทธิ์และคู่ควร
You are braver and stronger than
you think.
คุณกล้าหาญและแข็งแกร่งกว่า
ที่คุณคิด.
You are still here, trying to make things better and leave a better life.
คุณมาที่นี้, เพื่อพยายามทำให้ชวิติตัวเอง
และสิ่งต่างต่างดีขึ้น
So whatever is keeping you up at night,
it is not stronger than you.
ไม่ว่าอะไรก็ตามที่ทำให้คุณกลัดกลุ้ม กังวลคิดไม่ตก จนทำให้นอนไม่หลับ,
คุณแกร่งกว่ามันมาก
You can get through this.
คุณก้าวผ่านมันได้แน่นอน
I don't know you, you can dismiss this
as a meaningless word of a stranger,
or you can believe me.
ผมไม่รู้จักคุณ, คุณจะถือว่าเป็น
คำพูดที่ไม่มีความหมายอะไร
จากคนแปลกหน้าคนหนึ่ง,
หรือจะเลือกเชื่อสิ่งที่ผมพูด.
Whatever you choose,
หรือไม่เชื่อก็ตาม
I believe in you.
ยังงัยผมก็เชื่อในตัวคุณ"
3
ใครได้อ่านแล้วเจอคำตอบ
ของตัวเองบ้าง
พิมพ์มาบอกกันบ้างนะคะ
โฆษณา