2 พ.ค. 2021 เวลา 03:43 • การศึกษา
เชื่อว่าสำหรับคนที่ชอบดูซีรีส์เกาหลี หรือเคยฟังเพลงเกาหลี น่าจะคุ้นๆกับคำนี้ เพราะเป็นคำที่ได้ยินบ่อยมากก นั่นคือคำว่า "가지 마 " (คาจีมา) แปลตรงตัวว่า "อย่าไป" หรืออารมณ์ในซีรีส์ก็คือ "อย่าไปจากชั๊น ㅠㅠ " .
.
지마 (จีมา) แปลว่าอย่า สามารถใช้ตามหลังคำกริยา เพื่อบอกว่า อย่าทำสิ่งๆนั้นหรือกริยาตัวนั้น เช่น
먹지 마 ( ม็อกจีมา ) : อย่ากิน
울지 마 ( อุลจีมา ) : อย่าร้องไห้
가지 마 ( คาจีมา ) : อย่าไป
하지 마 ( ฮาจีมา ) : อย่าทำ .
.
.
ถ้าต้องการให้คำดูซอฟลง ไม่เหมือนคำสั่ง ก็สามารถเติมคำว่า 세요 (เซโย) ตามหลัง จะแปลว่าโปรดอย่า... เช่น
.
❌ 하지 마세요 (ฮาจีมาเซโย)
โปรดอย่าทำ .
.
❌ 담배를 피우지 마세요. (ทัมแบรึล พีอุจีมาเซโย)
โปรดอย่าสูบบุหรี่
담배 ( ทัมแบ ) แปลว่าบุหรี่ ส่วน 피우다 (พีอุดะ) แปลว่าสูบ เวลาใช้ผันเข้าประโยค อย่าลืมตัด 다 ทิ้งและสวมเข้าประโยคได้เลยค่ะ 😍
.
.
#เรียนเกาหลีออนไลน์#ติวเกาหลีแบบเรียนสด#everydaykoreanwithkrugift#Krugiftสอนเกาหลี#Krugiftwithkorean#เรียนภาษาเกาหลีราคาถูก#เกาหลีเบื้องต้น#เรียนเกาหลีผ่านซูม#เกาหลีวันละคำ#เรียนเกาหลี#คอร์สเรียนภาษาเกาหลี
โฆษณา