4 พ.ค. 2021 เวลา 14:29 • ดนตรี เพลง
If we hold on together ( Diana Ross )
ประกอบภาพยนต์เรื่อง The land before the time
เพลงนี้เป็นเพลงหนึ่งในตำนานยุค 80's เลยก็ว่าได้นะคะ เป็นหนึ่งในเพลงที่ไพเราะ และมีความหมายกินใจแอดมากๆ เปิดฟังเมื่อไรก็ซาบซึ้งใจทุกครั้งค่ะ 😍🌷🌷
และเพลงนี้ถูกใช้เป็นเพลงประกอบภาพยนต์เรื่อง The land before the time ในปี 1988 ซึ่งด้วยความดังของเพลงนี้เอง ประกอบกับความน่ารักของภาพยนต์ จึงส่งให้ทั้งภาพยนต์ และเพลง ประสบความสำเร็จถึงระดับหนึ่งที่น่าพอใจทั้งคู่เลยค่ะ
และช่วงนี้ ดูเหมือนหลายๆคน จะเจอกับอุปสรรคที่คล้ายๆกัน ซึ่งก็คือการดำรงชีวิตอยู่ท่ามกลางโรคระบาดที่แสนจะยาวนาน และยังมองไม่เห็นทีท่าว่าจะจบลงเมื่อไร จึงทำให้รู้สึกว่ากำลังใจตกไปเรื่อยๆ
วันนี้เพจช่อชบา จึงอยากส่งกำลังใจให้เพื่อนๆ ผู้ติดตามและผู้ที่ผ่านเข้ามาพบโพสต์นี้ทุกคน ด้วยบทเพลงดีๆ เพลงนี้นะคะ ❤❤
คำร้องและคำแปล :
Don't lose your way with each passing day
You've come so far, don't throw it away
Live believing, dreams are for wearing
Wonders are waiting to start
อย่ามัวพะวงหลงทาง อยู่กับวันเวลาที่ผันผ่านไปในแต่ละวัน
คุณได้เดินทางมาแสนยาวไกล อย่าปล่อยให้เวลาสูญเปล่าไปอีก
จงมีชีวิตอยู่ด้วยความเชื่อมั่น, ถักทอความฝันไว้เป็นกำลังใจ
สิ่งมหัศจรรย์กำลังรอเวลา เพื่อการเริ่มต้นใหม่
Live your story, Faith hope and glory
Hold to the truth in your heart
If we hold on together
I know our dreams will never die
จงใช้ชีวิตอย่างมีความสุข
ดำรงชีวิตอยู่ด้วยความศรัทธา ความหวัง และความงดงาม
ยึดถือความเป็นจริงในหัวใจของคุณ
จับมือกันไว้ แล้วก้าวไปด้วยกัน
ฉันรู้ว่า ความฝันของเราจะไม่มีวันสูญสิ้น
Dreams see us through to forever
Where clouds roll by, for you and I
Souls in the wind must learn how to bend
Seek out a star, hold on till the end
ในความฝันนั้น จะมีเราอยู่ด้วยกันตราบจนนิรันดร์
ทุกแห่งหนที่ก้อนเมฆเคลื่อนลอยผ่าน, จะเป็นที่สำหรับคุณและฉัน
กระแสทิศทางลม ยังต้องเรียนรู้วิธีที่จะเปลี่ยนทิศทาง
มองหาดวงดาวสักดวง, ยึดมั่นไว้เป็นเป้าหมาย
เพื่อเดินทางไปสู่จุดหมายปลายทางนั้นให้จงได้
Valley, mountain, there is a fountain
Washes our tears all away
Words are swaying, someone is praying
Please let us come home to stay
ระหว่างทาง ยังมีหมู่บ้านซ่อนอยู่ในหุบเขาอันอบอุ่น
มีสายน้ำลำธารไหลเย็น คอยชะล้างคราบน้ำตาให้เหือดหาย
เสียงท่วงทำนองเสนาะ จากใครบางคนที่กำลังสวดมนต์ภาวนา
ขอได้โปรดให้เราได้เข้าไปพักพิงในบ้านหลังนั้นด้วยเถิด
If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
Where clouds roll by, for you and I
ถ้าเราจับมือกันไว้ แล้วก้าวไปด้วยกัน
ฉันรู้ว่าความฝันของเราจะไม่มีวันสูญสิ้น
ในความฝันนั้น จะมีเราอยู่ด้วยกันตราบจนนิรันดร์
ทุกแห่งหนที่ก้อนเมฆเคลื่อนลอยผ่าน, จะเป็นที่สำหรับคุณและฉัน
When we are out there in the dark
We'll dream about the sun
In the dark, we'll feel the light
Warm our hearts everyone
เมื่อใดที่เราออกไปยืนอยู่ในความมืดข้างนอกนั่น
เราจะร่วมกันฝันถึงแสงตะวัน
แม้ในความมืด, แต่เราก็รู้สึกเหมือนอยู่ในที่ที่มีแสงสว่าง
บังเกิดความอบอุ่นขึ้นในหัวใจของเราทุกคน
If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
As high as souls can fly
The clouds roll by, for you and I
ถ้าเราจับมือกันไว้ แล้วก้าวไปด้วยกัน
ฉันรู้ว่าความฝันของเราจะไม่มีวันสูญสิ้น
ในความฝันนั้น จะมีเราอยู่ด้วยกันตลอดไป
แม้จะสูงสักเพียงไหน แต่เราจะล่องลอยไปไกล เท่าที่ใจเราใฝ่ฝัน
ทุกแห่งหนที่ก้อนเมฆเคลื่อนคล้อยลอยผ่าน, จะเป็นที่สำหรับคุณและฉันเสมอ......
ขอเชิญรับฟังกันให้ซาบซึ้งและบันเทิงใจนะคะ 😄😄
ด้วยรัก ❤
ช่อชบาพาเพลิน 🌺🌺💦

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา