7 ก.ค. 2021 เวลา 06:21 • ความคิดเห็น
คำถามนี้ ตอบได้ง่ายมาก จะเรียกว่ากำปั้นทุบดินก็ว่าได้
ทั้งคนถาม และมนุษย์ทุกคนอาจจะลืมไป หรือไม่รู้ว่า ทุกสิ่งทุกอย่างในโลกนี้ ล้วนมาจากธรรมชาติทั้งสิ้น จะเหมารวมก็คือ โลกทั้งใบนี่แหละคือธรรมชาติ แต่ในสมัยก่อนไม่มีหรือมีน้อยคนที่จะอธิบายได้ว่า ธรรมชาติชาติคืออะไร? ก็จะมีคนแบ่งออกเป็น 3 ฝ่าย คือ ฝ่ายที่เชื่อว่าพระเจ้าสร้างโลกนี้ขึ้นมา ฝ่ายที่ไม่เชื่อว่ามีพระเจ้า และฝ่ายที่ตอบว่า ไม่รู้ว่ะ!
ทีนี้ก็เข้ามาใกล้ๆคำตอบ
ถ้าเรากลับไปในเรื่องการเรียนรู้ การศึกษา หลายๆคนก็จะโชว์เท่ ก็ Education ไง!
แต่พอถูกถามว่า Education แปลว่าอะหยัง? ทุกคนก็ตอบหรือแปลเป็นไทยว่า ก็ การศึกษาไง! โง่หรือไง? เรื่องแค่นี้ก็ไม่รู้ ...
เคยมีเพื่อนคนหนึ่ง เอานาฬิกายี่ห้อดังของสวิสมั้ย? TAG Heuer! แท็ก ฮอยเอ้อร์ (ไม่ได้โฆษณานะ แต่กำลังจะอธิบายคำศัพท์!)
เพื่อนอยากจะโชว์นาฬิกา ก็เอาข้อมือที่คาดนาฬิกาดังกล่าวมาแหย่ข้างหน้าเรา เราก็ทำท่างง! เพื่อนจึงทำท่าและพูดทำนองยั่วเย้ย เนี่ย ราคาตั้ง 2 หมื่น เราก็ยังทำท่างง กันน้ำได้ลึกถึง 200 เมตรเลยนะ! เพื่อนเห็นเราทำท่างง ก็เย้ยต่อ พูดว่า อะไรวะ นายเป็นไกด์เคยทำทัวร์ทั้งในและต่างประเทศ ไม่เคยรู้จักนาฬิกายี่ห้อนี้เหรอ?
คราวนี้ ตาเราบ้าง เราบอกว่าเราไม่ค่อยรู้จัก ไม่ค่อยรู้เรื่องนาฬิกาหรอกว่ะ! แต่นี่เพื่อน นายรู้มั้ย ว่าทำไม มันจึง TAG Heuer คราวนี้เพื่อนเป็นฝ่ายงงบ้างแล้วโต้กลับมา อ้าว TAG Heuer ก็ TAG Heuer สิวะ จะมาถามอะไรเนี่ย?
เราจึงย้ำคำถาม ว่า ทำไม มันจึงเขียน TAG เป็นอักษรโรมันตัวใหญ่? (อันนี้เป็นอักษรโรมันนะ ไม่ใช่อักษรอังกฤษ เพราะภาษาอังกฤษไม่มีตัวอักษรเป็นของตัวเอง)
เพื่อนก็ตอบว่า ไม่รู้สิ! เราจึงบอกว่า TAG มันเป็นคำย่อของคำว่า Technique Avant Garde แปลว่า เทคนิคล้ำยุค ล้ำหน้า อะไรแบบนั้น! เพื่อนถามว่า จริงอ๊ะ? เราก็ตอบว่าจริงว่ะ! ส่วน Heuer ฮอยเอ้อร์เป็นชื่อคนในภาษาเยอรมันของนายฮอยเออร์ซึ่งเป็นเจ้าของโรงงานผลิตนาฬิกาในสวิตเซอร์แลนด์ นี่คือการอธิบายธรรมชาติของเรื่อง ซึ่งเป็นเรื่องที่สุดแสนจะธรรมดา
กลับมาที่คำว่า Education ที่คนไทยแปลว่า 'การศึกษา' ที่ฝรั่งเขาไม่ได้แปลแบบนี้ แต่เขาแปลตามตัวอักษรในภาษาลาติน เพราะคำนี้มาจากภาษาลาติน Educatio อ่านว่า เอ็ด ดู คา ติ โอ้ แล้วต่อมา ฝรั่งเศสยืมไปแล้วเติม -n จึงเกิดความเท่ แต่ที่แท้มันมาจากคำ E- ที่ย่อมาจากคำ -Ex แปลว่า ออก + ducatio แปลว่า 'การนำ' แปลรวมจึงหมายความว่า 'การนำออก' นำอะไรออก? ก็คือนำมนุษย์ออกมาจากทำธรรมชาติของเขา มาเข้าห้องเรียนซึ่งจะแปลงคนให้คิดให้ทำให้ฝืนธรรมชาติ เช่นปกติ เด็กๆ ก็จะเอาแต่ กิน นอน เล่น ทะเลาะกันกับเพื่อน แต่พอถึงวัย เขาก็ถูกจับออกจากธรรมชาติ ไปเข้าโรงเรียน ก็เหมือนกันกับฝูงสัตว์ในธรรมชาติที่มนุษย์ไปต้อนไปจับพวกมันมาใส่คอกเข้ากรง!
ขอย้อนกลับไปที่คำ ducatio การนำ มาจากคำเดิม คือ dux ดุ๊กซฺ แปลว่า ผู้นำ, ท่านขุนนาง อังกฤษเอาไปแปลงเป็น duke ดยุค เช่น เจ้าฟ้าชาร์ลส์ ดยุค แห่งเอดินเบอะระ (Duke of Edinburgh สก็อตแลนด์) และคำอังกฤษอีกหลายๆคำที่ลงท้ายด้วย -duct เช่น Abduct หรือ คำที่ลงท้ายด้วย -duce เช่น reduce ฯลฯ
กลับไปสู่กระทู้
เมื่อคนเราเป็นส่วนหนึ่งของธรรมชาติ เมื่อไรก็ตามที่เรากลับไปหาธรรมชาติ เราก็จะรู้สึกมีความสุขกาย สบายใจ ถึงกับพูดว่า แปลกเนอะ เวลาที่มาทะเล ภูเขา หรือชนบทแล้วรู้สึกว่ามีความสุข ที่จริงมันไม่ใช่เรื่องแปลก แต่เป็นเรื่องความไม่รู้ ความเขลาต่างหาก เพราะเราถูกนำออกมาจากธรรมชาติมานานมากเกินไป จนลืม จนไม่รู้จักธรรมชาติอีกต่อไป
สวัสดี
โฆษณา