Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
ค
ความรู้รอบโต๊ะ
•
ติดตาม
26 ก.ค. 2022 เวลา 06:17 • ประวัติศาสตร์
ทำไมจึงเรียกผู้หญิงหากินว่า กะหรี่
เรื่องนี้มีคนเคยโทรศัพท์ไปถามอาจารย์จำนงค์ ทองประเสริฐ ราชบัณฑิต ท่านจึงนำมาตอบในหนังสือ ภาษาของเรา มีรายละเอียดว่า
" กะหรี่ ที่เป็นภาษาปาก อันหมายถึงหญิงโสเภณีนั้น คงพูดย่อมาจากคำว่า "ชอกกาลี" นั่นเอง ครั้งแรกผมก็คิดว่าคงจะมาจากภาษาแขกกะมังจึงได้ถามท่านศาสตราจารย์ ดร.บรรจบ พันธุเมธาว่าเป็นคำในภาษาแขกหรือเปล่า ท่านก็บอกว่า เป็นคำในภาษาแขกแน่ แต่คำในภาษาแขกไม่ได้หมายถึงผู้หญิงโสเภณี เขามีคำว่า โฉกกฬา แปลว่า เด็กชาย และคำว่า โฉกกฬี แปลว่าเด็กหญิง
คำว่า โฉกกฬี ก็คงจะพอใกล้กลับภาษาปากของเราที่ชอบเรียกผู้หญิงสาว ๆ ที่หากินทางนี้ว่า อีหนู นั่นเอง
เข้าใจว่า คำว่า โฉกกฬี นี่เอง ที่ได้เพี้ยนมาเป็น ชอกกาลี และกร่อนมาเป็น กะหรี่ ในภาษาไทย แต่ในภาษาแขก คำว่า โฉกกฬี หาได้หมายถึงหญิงโสเภณีไม่ คำที่เขาใช้หมายถึงหญิงโสเภณีนั้น เขามีอีกคำหนึ่ง คือคำว่า รัณฑี
มาจากหนังสือ ๑๐๘ ซองคำถาม เล่ม ๘ ครับ
บันทึก
1
1
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2025 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย