18 ส.ค. 2023 เวลา 09:24 • ศิลปะ & ออกแบบ
ริเวอร์ซิตี้ แบงค็อก

“OPHELIA” (1851 - 1852) โดย John Everett Millais

𝗔𝗿𝘁𝗶𝘀𝘁𝗿𝘆𝟭𝟬𝗞: 𝗖𝗲𝗹𝗲𝗯𝗿𝗮𝘁𝗶𝗻𝗴 𝘁𝗵𝗲 𝗪𝗼𝗿𝗹𝗱'𝘀 𝗠𝗮𝘀𝘁𝗲𝗿𝗽𝗶𝗲𝗰𝗲𝘀 (𝟭/𝟭𝟬)
หลายคนคงคุ้นเคยกับภาพวาดของหญิงสาวผู้มีหน้าตาสวยสดงดงามที่นอนแน่นิ่งอยู่บนผิวน้ำของลำธารราวกับหมดลมหายใจ เธอคนนี้มีนามว่า โอฟิเลีย (Ophelia) เป็นตัวละครเอกจากบทประพันธ์ ‘Hamlet’ อันโด่งดังของนักกวีเอกอย่าง วิลเลี่ยม เชคสเปียร์ ที่เล่าถึงความรักอันไม่สมหวังระหว่างเจ้าชายแฮมเล็ตและสาวน้อยโอฟิเลีย
Few paintings are as well-known as this depiction of a woman of entrancing beauty, floating inert upon the surface of a stream as if she had already taken her last breath. Her name is Ophelia, and she is a tragic character in William Shakespeare’s “Hamlet”, in which unfolds the ill-fated love between Hamlet, the Prince of Denmark, and the young Ophelia.
Ophelia (1851 - 1852) - John Everett Millais
เรื่องราวความรักของทั้งสองมาถึงจุดพลิกผันเมื่อเจ้าชายเกิดสงสัยว่าอาของตนซึ่งเป็นกษัตริย์ผู้ครองแผ่นดินคนปัจจุบันนั้นเป็นผู้ที่อยู่เบื้องหลังการสวรรคตของพระบิดาผู้เป็นกษัตริย์องค์ก่อน ด้วยความคับแค้นใจ เจ้าชายจึงต้องทำทุกวิถีทางเพื่อให้ได้รู้ซึ่งความจริง แม้กระทั่งหลอกใช้คนรักของเขา
Their romance comes to a bitter end when Hamlet’s vow to avenge at any cost the death of his father, who was murdered and usurped by Hamlet’s uncle, goes awry
Ophelia (1851 - 1852) - John Everett Millais
ราวกับโชคชะตาเล่นตลกเพราะสาวน้อยโอฟิเลียผู้เป็นที่รักของตนนั้นแท้จริงแล้วก็คือลูกสาวของขุนนางคนสนิทที่ร่วมมือกับกษัตริย์ผู้ปลงพระชนม์พระบิดาของเจ้าชายแฮมเล็ตนั่นเอง โอฟิเลียสูญเสียทุกอย่างหลังจากที่ได้รู้ว่าพ่อของตนถูกสังหารโดยชายผู้เป็นที่รัก และเมื่อรู้สึกผิดหวังอย่างถึงที่สุด โอฟิเลียก็ได้กลายเป็นหญิงวิปลาสและเสียชีวิตลงอยู่ที่ลำธารอย่างน่าเวทนา
In a cruel twist of fate, Ophelia learns that her father, mistaken for the traitorous king, has been murdered at the hands of her lover. In her grief, Ophelia succumbs to madness and drowns.
Ophelia (1851 - 1852) - John Everett Millais
ในบทประพันธ์ของเชคสเปียร์มีการกล่าวถึงชั่วขณะที่เธอกำลังจะเสียชีวิตลงว่า “ริมฝีปากอันงดงามของเธอยังคงขับขานลำนำบทเพลงแสนไพเราะด้วยเสียงร้องกระท่อนกระแท่น กระทั่งเสื้อผ้าที่ถูกน้ำค่อย ๆ หนักอึ้งจนดึงร่างของเธอลงสู่ก้นลำธาร” และถ้อยคำบรรยายแสนงดงามเหล่านี้ก็ได้ถูกถ่ายทอดออกมาเป็นผลงานภาพวาด “Ophelia” อันโด่งดังของ จอห์น เอเวอเรตต์ มิเล ที่เรารู้จักกันทุกวันนี้นั่นเอง
In the following lines, Shakespeare evokes her final moments, “but long it could not be // Till that her garments, heavy with their drink, // Pull’d the poor wretch from her melodious lay // To muddy death.” This heart-rending passage is beautifully rendered in “Ophelia”, the apotheosis of Millais’ career that continues to enthral audiences today.
Ophelia (1851 - 1852) - John Everett Millais
#Ophelia
#RiverCityBangkok
#RiverCityContemporary
โฆษณา