8 มิ.ย. 2024 เวลา 08:19 • ความคิดเห็น

คำไทย-จีนที่น่าจะจำง๊ายยย ง่าย

เพิ่งรู้ว่า คำว่า "มิ่งขวัญ" หมายถึง ชีวิตกับจิต หรือวิญญาณ เลยมานึกว่ามันพ้องเสียงกับคำจีนม๊ากกกกก...
เคยจดคำ ไทย-จีน ที่เสียงใกล้เคียงกันไว้แยะ แต่หายไปแล้ว... เริ่มคำนี้เป็นคำแรกตรงนี้เลยละกัน..
"มิ่งขวัญ" มิ่ง=ชีวิต ขวัญ=จิต หรือวิญญาณ
ภาษาจีน 命 (มิ่ง) และ 魂 (หวุน)
มิ่งขวัญ (มิ่งหวุน) เสียงเพี้ยนๆเนอะ แต่มันใกล้กันมาก และมีความหมายเดียวกันเลย... แถมอีกคำนึง
เถาวัลย์ = 藤蔓 (เถิงว่าน) ก้อน่าจะจำง่ายอีกคำ...
จำไว้ไม่เสียหลาย..
ไว้นึกออกคำไหน จะมาเขียนเก็บไว้ตรงนี้น๊าา...
โฆษณา