6 มิ.ย. เวลา 09:48 • ประวัติศาสตร์

ความฝันในหอแดง 00 อารัมภบท

นี่คืออารัมภบท
ผู้ประพันธ์ปรารภว่า หลังจากเผชิญโลกแห่งมายาในห้วงฝันเมื่อครั้งนั้น จึงได้จงใจปกปิดความจริง 真事隐去 อาศัยวิธีเล่าเรื่องของร่างทรงจดจาร《บันทึกก้อนศิลา 石头记》 ผ่านวาจาของ เจินสื้ออิ่น 甄士隐
(เจินสื้ออิ่น 甄士隐 พ้องเสียงกับ 真事隐 ปิดความจริง)
ทว่าในหนังสือบันทึกเรื่องราวใด กล่าวถึงผู้ใดกัน
ผู้ประพันธ์ว่าไว้
“ดิ้นรนกลางลมฝนโหมกระหน่ำทุกวันนี้ หามีสิ่งใดเป็นชิ้นเป็นอัน พลันรำลึกถึงเหล่ากุลสตรีในวันนั้น เทียบกันแล้วการวางตัวและความคิดเห็นของแต่ละนางล้วนแล้วเหนือกว่าข้า บุรุษเพศโดยแท้ แต่สู้หมู่สตรีเพศไม่ได้ช่างน่าละอายนัก มาเสียใจในตอนนี้ก็ไม่มีประโยชน์ ด้วยไม่มีโอกาสหวนกลับไปแก้ไขได้อีกแล้ว
ในยามนี้ เพียงมุ่งหวังที่จะนำประสบการณ์วันเก่าที่ฟุ้งเฟ้อหรูหราด้วยเสื้อผ้าอาภรณ์อันปราณีต อาหารการกินอันโอชะ ซึ่งฟ้าประทานผ่านบุญบารมีของบรรพชน หันหลังให้การอบรมสั่งสอนของบิดาและพี่ชายผู้มีพระคุณ ละเลยคำชี้แนะตักเตือนของครูบาอาจารย์และสหายผู้ทรงคุณธรรม ยังผลให้ไม่ประสบความสำเร็จอันใด มีแต่ท้อแท้ผิดหวังมาครึ่งชีวิต ประมวลไว้เป็นเล่มให้ประจักษ์แก่โลกหล้า
ข้ารู้ตัวดีว่าได้สร้างความผิดหวังแก่ผู้คนเอาไว้ไม่น้อย ภาพความทรงจำถึงเหล่ากุลสตรียังแจ่มแจ้งชัดเจน สิ่งไม่พึงประสงค์เป็นอันขาดคือ การกลบเกลื่อนความไม่เอาไหนของข้าโดยการป้ายสีให้พวกนางต้องเสื่อมเสีย
ดังนั้น แม้อาศัยกระท่อมหญ้าฝาขัดแตะ มีเพียงเตียงพับกับเตาดินก็ไม่เป็นอุปสรรคต่อจินตนาการ ยิ่งมีสายลมยามเช้าเงาจันทร์ยามเย็น เห็นหลิ่วลู่ลมชมดอกไม้ในสวนชโลมใจดังพู่กันได้น้ำหมึก ถึงข้าจะไม่ลึกซึ้งเชิงอักษร แต่ขอใช้คำอำพรางสร้างเรื่องเล่า 假语村言 มากล่าวขานตำนานเหล่ากุลสตรี ไว้คลายเหงาชาวประชาเวลาเบื่อ เปิดหูเปิดตาเมื่อยามรื่นเริง มิควรหรอกหรือ”
โดยเสกสรรเรื่องเล่าผ่านเจี่ยหวี่ชุน 贾雨村
วัตถุประสงค์ของบทประพันธ์คือใช้เรื่อง ฝันและมายา มาเตือนสติผู้อ่าน
(เจี่ยหวี่ชุน 贾雨村 พ้องเสียง 假语村 ลือเรื่องลวง หรือ 假语存 เหลือคำลวง)
ตอนถัดไป : บันทึกก้อนศิลา

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา