6 มิ.ย. เวลา 10:59 • การศึกษา

พืชพรรณสันสกฤต

ปัจจุบันมีพืชจำนวนไม่น้อยที่ยังคงปรากฏชื่อจากภาษาอื่น ต่อไปนี้เป็นพืชที่มีชื่อจากภาษาสันสกฤต
กระทุ่ม (กทมฺพ kadamba) เติม ร และวรรณยุกต์
โคกกระสุน (โคกฺษุร gokṣura) มาจาก โค (วัว) กับ กฺษุร (กีบ)
จำปา (จมฺปก campaka) กลีบยาว สีเหลือง
ชมพู่ (jambu) ชมฺพุ คือ ต้นหว้า เมื่อมีชมพู่เข้ามา เราเรียกชมพู่ ตามภาษามลายู
ตาล (tāla) ทับทิม (dāḍima)
พลู (tāmbula) กร่อนพยางค์หน้า
พิกุล (bakula) มีการเปลี่ยน อะ เป็น อิ
พุทรา (badara) เปลี่ยน อะ เป็น ะอุ ควบ ทร เป็นเสียง ซ
มะลิ (mallikā) กร่อนเสียงท้าย
รัก (arka)
โสก (Ashoka) ตัดพยางค์หน้า จากไม่โศก กลายเป็นโศก
โฆษณา