“นี่คือการประท้วงผลการเลือกตั้งแบบเดียวกับที่เคยเกิดขึ้นในสาธารณรัฐกล้วย ไม่ใช่วิธีของสาธาณรัฐประชาธิปไตยแบบเรา” (This is how election results are disputed in a banana republic - not our democratic Republic.)
ย้อนกลับไปในตอนนั้น ระบบเศรษฐกิจรวมไปถึงการเมืองของฮอนดูรัส ได้ถูกครอบงำโดยบริษัทค้าผลไม้ที่มีชื่อว่า United Fruit Company ซึ่งเป็นบริษัทค้าผลไม้ของสหรัฐฯ ที่ได้เข้าไปลงทุน (รวมไปถึงครอบงำ) ในหลาย ๆ ประเทศ ในภูมิภาคอเมริกากลาง
และด้วยความที่เศรษฐกิจของฮอนดูรัส พึ่งพาการส่งออกผลไม้อย่างกล้วยเป็นอย่างมาก ดังนั้นคำว่าสาธารณรัฐกล้วย จึงถูกใช้ในการสื่อความหมายถึงประเทศฮอนดูรัส รวมไปถึงประเทศอื่น ๆ ในอเมริกากลาง ที่ถูกครอบงำโดย United Fruits Company ในช่วงเวลานั้น
แผนที่แสดงถึงจุดที่บริษัท United Fruit Company เข้าไปมีอิทธิพล