17 ก.ค. 2022 เวลา 15:47 • ไลฟ์สไตล์
การเขียนอีเมลถึงบริษัทจัดหาล่ามแบบมีประสิทธิภาพ (ตอนที่ 2)
การเขียนอีเมลถึงบริษัทจัดหาล่ามแบบมีประสิทธิภาพ
ส่วนของเนื้อความในอีเมล
โปรดจำเอาไว้เสมอว่า อีเมลของคุณอาจจะไปถึงท่ามกลางอีเมลอีกมากมาย คุณมีเป้าหมายคือ การทำให้อีเมลของคุณโดดเด่นในแบบที่เรียบง่าย และตรงไปตรงมา
ถึงแม้ว่าเนื้อความในอีเมลเป็นส่วนที่ให้คุณมีโอกาสได้ขยายความถึงจุดแข็งของคุณก็ตาม แต่อย่างไรก็แล้วแต่ก็ควรจะคงความเรียบง่ายและตรงประเด็นเอาไว้
ใช้สัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย (บูลเล็ต) และหลีกเลี่ยงการแนบไฟล์
เรารู้กันดีว่า ผู้อ่านอีเมลของคุณอาจจะยุ่งมาก และคงจะแค่อ่านอีเมลแบบคร่าวๆเท่านั้น มีข้อแนะนำ 2 ข้อที่อาจทำให้ผู้อ่านสะดวกมากขึ้น
  • 1.
    ใช้สัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย (บูลเล็ต) เพื่อบอกถึงจุดแข็งของคุณ แทนการเขียนตัวหนังสือเป็นย่อหน้า
  • 2.
    วาง CV หรือ Resume ไว้ด้านล่างลายเซ็นของคุณ แทนการแนบไฟล์
ตัวอย่างด้านล่างนี้ได้แปลจากต้นฉบับภาษาอังกฤษ สามารถเข้าไปดูเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษได้ที่ link อ้างอิงด้านล่างนะคะ
หัวข้ออีเมล : การแพทย์ สเปน>อังกฤษ ผู้แปลเจ้าของภาษา-ราคาเริ่มต้น xx/คำ
สวัสดีครับ
ผมชื่อ เอ็ด นักแปลภาษาด้านการแพทย์มืออาชีพ จากภาษาสเปน สู่ภาษาอังกฤษ ผมเข้าใจดีว่าคุณคงจะยุ่งมากๆ ในการดูแลลูกค้าดังนั้นผมจึงอยากแนะนำตัวคร่าวๆ เพื่อให้คุณรู้ว่าผมพร้อมที่จะช่วยเหลือหากคุณมีลูกค้าเพิ่มเติม นี่คือข้อมูลเบื้องต้นของผมและสิ่งที่ผมสามารถให้บริการได้
ความเชี่ยวชาญ: คำศัพท์ทางการแพทย์
- ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่
- ประสบการณ์ 20 ปี
- สามารถแปลได้ xxx คำต่อวัน
- ราคาเริ่มต้น xx/บาท/คำ
- ข้อมูลอ้างอิงเพิ่มเติมใน CV/Resume
เพื่อความสะดวกของคุณ ผมได้วาง CV/Resume ไว้ที่ด้านล่างลายเซ็นเรียบร้อยแล้ว สามารถติดต่อผมได้ทันที หากคุณมีคำถามเพิ่มเติม หรือหากผมสามารถช่วยงานในโปรเจคของคุณได้
เอ็ด กาเซีย
โทร.xxx-xxx-xxx
อีเมล: ed@edtranslates.com
และนี่คือคำแนะนำสำหรับการดึงดูดความสนใจจากเจ้าของ หรือผู้จัดการบริษัทจัดหาล่ามที่งานยุ่งมากๆ หวังว่าตัวอย่างอีเมลนี้ซึ่งเรียบง่ายและตรงประเด็น จะเป็นประโยชน์กับคุณ
สำหรับผู้อ่านอีเมลนั้น ไม่ว่าจะเป็น เจ้าของบริษัท, ผู้ประสานงานโปรเจ็ค, หรือแผนกบุคคล คงจะยินดีเป็นอย่างยิ่ง ที่ได้อ่านอีเมลที่พูดเข้าประเด็นอย่างรวดเร็ว
การวาง CV/Resume ไว้ที่ด้านล่างของลายเซ็น ทำให้ผู้อ่านมีโอกาสตรวจสอบข้อมูลได้ในทันที หรืออาจจะในภายหลังก็ได้ โดยไม่ต้องยุ่งยากกับเรื่องไฟล์แนบ
การเขียนอีเมลให้เรียบง่ายและตรงประเด็นแบบนี้ อาจมีผลทำให้คุณได้รับการตอบกลับที่รวดเร็วมากขึ้น และหวังเป็นอย่างยิ่งว่าคุณจะได้รับงานแปลมากขึ้นด้วย
ข้อมูลเกี่ยวกับผู้เขียน : คุณ Ed Garcia จาก @worktranslating ทำธุรกิจจากที่บ้าน เป็นผู้ให้บริการด้านการแปลมาแล้ว 10 ปี และเขียนคอนเทนต์ เกี่ยวกับเคล็ดลับสำหรับนักแปลภาษา บนเว็บไซต์ worktranslating.com
อ้างอิง: บทความเรื่อง "Effective emails to translation agencies" เขียนโดย คุณ Ed Garcia จาก worktranslating.com แหล่งที่มา https://marketingtipsfortranslators.com/prepare-effective-email-offer-translation-services/
โฆษณา