17 ก.ย. 2022 เวลา 03:20 • การศึกษา
ช็อปปิ้ง: คำศัพท์เกี่ยวกับเสื้อผ้า กับ
ตอนไปช็อปปิ้งเสื้อผ้าที่ญี่ปุ่น ตอนที่ 3
📣Welcome to Japanese for Beginners
🎉ภาษาญี่ปุ่นง่ายๆใช้ได้เลย✈️
EP. 55 17/09/2565 (เสาร์)
[สระเดี่ยวในภาษาญี่ปุ่น มี 5 ตัว]
あ い う え お
a i u e o
อะ อิ อุ เอะ โอะ
[Hoshii อยากได้]
・Hoshii อยากได้
 ほしい
・~ga hoshii. อยากได้…[สิ่งของ]…
 ~が ほしい。
・[Suutsu] ga hoshii. อยากได้เสื้อสูท
 [スーツ] が ほしい。
・[T-shatsu] ga hoshii. อยากได้เสื้อยืด
 [T-シャツ] が ほしい。
[คำนาม การทำคำนามให้เป็นกิริยา (Do verb)]
วิธีทำคำนามให้เป็นกิริยา มีวิธีง่ายๆ คือ เพียงเติม ~wo shimasu (~を します)ต่อท้ายคำนามเท่านั้น
ตัวอย่าง:
・Kai-mono Shopping, ช็อปปิ้ง การซื้อของ
 買い物(かいもの)
・Kai-mono (wo) shimasu. ซื้อของ(คำกิริยา)
 買い物(かいもの) (を)します。
・Kai-mono (wo) shimasu.
ซื้อของแล้ว(คำกิริยา)
 買い物(かいもの) (を)しました。
・Kai-masu. ซื้อ
 買(か)います。
・Kai-mashita. ซื้อแล้ว
 買(か)いました。
Image credits: Pixabay
・ Shichakku shimasu. ลองสวม
試着(しちゃく) します。
・ Shichakku shimasu. ลองสวมแล้ว
試着(しちゃく) します。
[~ shitemo ii desu ka?  ~ ได้ไหม?
~ しても いい ですか。]
・Shichakku shitemo ii desu ka? ลองสวมได้ไหม?
 試着(しちゃく) しても いい ですか。
・Shichaku shitemo ii desu. ลองสวมได้
 試着(しちゃく) しても いい です。
・Shichaku-shitsu. ห้องลองเสื้อ
 試着室(しちゃくしつ)
・Feesu-kabaa no go-riyoo,
o-negai itashimasu.
フェースカバー の ご利用(りよう)、
 お願(ねがい) 致(いた)します。
 รบกวนกรุณาใช้ที่คลุมหน้า(Face cover)
(กันเครื่องสำอางค์)ด้วยนะคะ/ครับ
・Ikaga desu ka? いかがですか。เป็นยังไงบ้าง?
(ขณะยังไม่ได้ลองสวม หรือลงมือปฏิบัติ
ใช้ รูป--desu รูปปัจจุบัน อนาคต)
・Ima wa, mi-te-i-ru dake desu.
今(いま)は、見(み)ているだけです。
ตอนนี้ เพียงดูเฉยๆ, ตอนนี้ ดูอย่างเดียว,ดูเท่านั้น
・Sumimasen, moo sukoshi mi-te mi-masu.
 すみません、もう少(すこ)し 
見(み)てみます。
 ขอประทานโทษ ขอดูอีกสักเล็กน้อยค่ะ/ครับ
・Ikaga deshita ka? เป็นยังไงบ้าง?
ได้ความว่ายังไงบ้าง?
いかがでしたか。
 (ในกรณีที่ซื้อเสื้อ แล้วได้ลองสวมดูแล้ว
ให้ใช้รูป -ta รูปอดีต)
· Kore no “M” saizu-tte, arimasu ka?
これ の「M」サイズって、 ありますか。
ขนาดไซส์ “M” ของตัวนี้…นี่ มีไหมคะ/ครับ?
・Kakunin-shimasu.
 確認(かくにん)します。 ตรวจดู ตรวจเช็ค
ตรวจสอบ เช็คดู
Image credits: Pixabay
・Ookii 大(おお)きい ใหญ่
・Chiisai 小(ちい)さい    เล็ก
・Choodo ii 丁度(ちょうど)いい พอดี
・Chotto ค่อนข้างจะ… เล็กน้อย …นิดหน่อย
 ちょっと
・Chotto chiisai desu. ตัวเล็กไปหน่อย
 ちょっと 小(ちいさい) です。
・Chotto ookii desu. ตัวใหญ่ไปหน่อย
ちょっと 大(おお)きいです。
・Yokkatta ดีเลย ดี
 良(よ)かった
・Tottemo yokkata desu. ดีมากเลย ดีมาก
とっても 良(よ)かった です。
・Suki desu. ชอบ
  好(す)き です。
・Ni-ai masu. เหมาะสม ดูเข้ากันดี ดูแมตช์กัน
 似合(にあ)います。
・Ni-awa nai desu. ไม่เหมาะสม ไม่เข้ากัน
 似合(にあ)いません。
・Suki jya nai desu. ไม่ชอบ
  好(す)き じゃ ない です。
・Awanai desu. ไม่พอดี ไม่เหมาะ ไม่ตรง(กัน)
 合(あ)わない。
・Dame desu. ไม่ได้ ใช้ไม่ได้ ไม่ไหว
  駄目(だめ) です。
・Sumimasen, chotto kan-gae-masu.
 すみません、ちょっと 考(かん)がえます。
 ขอประทานอภัยค่ะ/ครับ ขอคิดหน่อยค่ะ/ครับ
・Sumimasen, sukoshi kan-gae-masu.
 すみません、少(すこ)し考(かん)がえます。
ขอประทานอภัยค่ะ/ครับ ขอคิดสักเล็กน้อยค่ะ/ครับ
・Sumimasen, mata ki masu.
 すみません、また 来(き)ます。
 ขอประทานอภัยค่ะ/ครับ เดี๋ยวมาใหม่
[Kaiwa 会話(会話) บทสนทนา]
A: Irasshai-mase.
  いらっしゃいませ。
ยินดีต้อนรับค่ะ/ครับ
B: Sumimasen, kore wo shichakku
shitemo ii desu ka?
すみません、これを 試着(しちゃく)
  しても いい ですか。
ขอประทานอภัย
ตัวนี้ ลองสวม ได้ไหมคะ/ครับ?
A: Hai, shichaku-shitsu e doozo.
はい、試着室(しちゃくしつ) へ どうぞ。
  ได้ค่ะ/ครับ เชิญห้องลองเสื้อค่ะ/ครับ
A: Ikaga deshita(รูปอดีตกาล) ka?
いかがでしたか。
 เป็นยังไงบ้างคะ/ครับ?
B: Chotto [chiisai/ookii ] desu.
Kore no [M] saizu-tte, arimasu ka?
ちょっと 小(ちいさい) /
大(おお)きい です。
これ の「M」サイズって、 ありますか。
[เล็ก/ใหญ่] ไปหน่อย
ไซส์ “M” นี้ มีไหมคะ/ครับ?
A: Chotto kakunin shimasu.
ちょっと 確認(かくにん)します。
  ขอเช็คดูหน่อยนะคะ/ครับ
Omatase shimashita.
Kochira ni narimasu.
お待(ま)たせしました。
  こちらになります。
ขอประทานอภัยที่ให้รอค่ะ/ครับ
นี่ค่ะ/ครับ
A: Go-shichaku, ikaga desu ka?
ご試着(しちゃく) いかが でしたか。
  ท่านลองสวมแล้วเป็นไงบ้าง?
B: Chotto ni-awanai desu.
ちょっと 似合(にあ)わない です。
  ดูไม่ค่อยเหมาะสมเข้ากันเท่าไรค่ะ/ครับ
Sumimasen. mata ki masu.
すみません、また来ます。
ขอประทานอภัยค่ะ/ครับ เดี๋ยวมาใหม่
ขอเรียนเชิญท่านที่สนใจมาเรียนภาษาญี่ปุ่น
แบบง่ายๆ หรือ รับฟัง Replay ย้อนหลัง ได้ ที่
แอพ: คลับเฮ้าส์ Clubhouse
Club: Thailand Multiculture Club
Room: "Welcome to Japanese
for Beginners🎉
ภาษาญี่ปุ่นง่ายๆใช้ได้เลย
ทุกวันเสาร์ เวลา 11:00 a.m. เป็นต้นไป
กด “ไลค์ (like)”
กด “แชร์ (share)”
กด “คอมเมนท์ (comment)”
หากคุณชอบคอนเทนท์นี้
อย่าลืม กด “ไลค์ (like)”
หากคุณเห็นว่าคอนเทนท์นี้ มีประโยชน์
อย่าลืม กด “แชร์ (share)”
หากคุณมีข้อเสนอแนะหรือเพิ่มเติมความคิดเห็น
อย่าลืม ส่ง “คอมเมนท์ (comment)”
ด้วยจักขอบคุณยิ่ง
อย่าลืม… ติดตามสาระดีๆ ในตอนต่อไป
โฆษณา