21 เม.ย. เวลา 10:14 • ประวัติศาสตร์

• ทำไมนักบินอวกาศของรัสเซียถึงเรียกว่า Cosmonaut

ในยุคสงครามเย็น นอกจากการแข่งขันทั้งในด้านสงคราม การทหาร และอุดมการณ์ทางการเมืองแล้ว อีกหนึ่งสิ่งที่สองชาติมหาอำนาจอย่างสหรัฐอเมริกาและสหภาพโซเวียตแข่งขันกัน ก็คือการสำรวจอวกาศหรือที่รู้จักในนาม Space Race
1
แน่นอนว่าหนึ่งองค์ประกอบสำคัญในการสำรวจอวกาศก็คือนักบินอวกาศ มีสิ่งน่าสนใจคือ สหรัฐอเมริกากับสหภาพโซเวียตมีคำที่ใช้เรียกนักบินอวกาศที่แตกต่างกัน
สหรัฐอเมริกาใช้คำว่า ‘Astronaut’ เพื่อหมายถึงนักบินอวกาศขององค์การนาซ่า (NASA) ซึ่งต่อมายังรวมถึงนักบินอวกาศขององค์การอวกาศยุโรป (ESA) องค์การอวกาศแคนาดา (CSA) และสำนักงานสำรวจอวกาศญี่ปุ่น (JAXA) ขณะที่ทางสหภาพโซเวียตใช้คำว่า ‘Cosmonaut’ เพื่อเรียกนักบินอวกาศของตน
ทั้ง Astronaut และ Cosmonaut มีที่มาจากภาษากรีกเหมือนกัน เริ่มจาก Astronaut ที่มาจาก astro (αστρον) ที่แปลว่าดวงดาว กับ nautes (ναύτης) ที่แปลว่าลูกเรือหรือกะลาสี Astronaut เลยมีความหมายโดยรวมว่า นักท่องดวงดาว
ส่วน Cosmonaut มาจาก cosmos (κόσμος) ที่แปลว่า จักรวาลหรือเอกภพ รวมกับ nautes (ναύτης) ที่แปลว่าลูกเรือหรือกะลาสี ดังนั้น Cosmonaut จึงมีความหมายว่า นักท่องจักรวาล
1
โดยมิคาอิล ติโคนราวอฟ (Mikhail Tikhonravov | 1900-1974) วิศวกรการบินและอวกาศของโซเวียต เป็นผู้ได้รับเครดิตในฐานะผู้คิดค้นคำว่า Cosmonaut หรือ kosmonavt (космонавт) ในภาษารัสเซีย
นอกจากเหตุผลที่ต้องการให้แตกต่างจากฝ่ายตรงข้าม สหภาพโซเวียตยังมองว่า Cosmonaut มีความหมายใกล้เคียงกับนักบินอวกาศในชีวิตจริงมากกว่า เพราะ Astronaut ที่หมายถึงนักท่องดวงดาวนั้น จะหมายถึงนักบินอวกาศที่เดินทางไปตามดวงดาวต่าง ๆ แต่ในชีวิตจริง นักบินอวกาศก็ไม่ได้ไปตามดวงดาวต่าง ๆ ขนาดนั้น (นักบินอวกาศไปไกลสุดก็คือดวงจันทร์)
1
ส่วนนักบินอวกาศในชีวิตจริง เพียงแค่เดินทางออกนอกโลกก็ถือว่าพวกเขาเป็น Cosmonaut หรือนักท่องจักรวาลแล้ว
อ้างอิง
• BBC. What’s the difference between an astronaut and a cosmonaut?. https://www.bbc.co.uk/newsround/57345234
• ว่าด้วยเรื่องของภาษา (Blockdit). Astronaut – Cosmonaut ความหมายเดียวกัน แต่ใช้คนละชาติ. https://www.blockdit.com/posts/615dd2e30ea7a30c9c1e027d
#HistofunDeluxe
โฆษณา