Blockdit Logo
Blockdit Logo (Mobile)
สำรวจ
ลงทุน
คำถาม
เข้าสู่ระบบ
มีบัญชีอยู่แล้ว?
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
คุยเรื่องสำนวนจีน (成语)
•
ติดตาม
28 พ.ค. 2024 เวลา 15:00 • การศึกษา
不过如此 bù guò rú cǐ
ความหมายของสำนวน ธรรมดา ไม่มีอะไรพิเศษ
สำนวนนี้เป็นภาษาพูดที่มีใช้ได้บ่อย ๆ ความหมายเหมือนกับ 就那么回事 jiù nà me huí shì มักใช้ในกลุ่มคนที่มีการศึกษาหน่อย
ตัวอย่าง
1) 我跟同事们昨晚在一家有名的饭店吃饭,可那里的菜对我来说不过如此, 像我平日里吃的饭店一样。
wǒ gēn tóng shì men zuó wǎn zài yī jiā yǒu míng de fàn diàn chī fàn, kě nà lǐ de cài duì wǒ lái shuō bu guò rú cǐ , xiàng wǒ píng rì lǐ chī de fàn diàn yī yàng.
ตอนเย็นเมื่อวานฉันกับเหล่าเพื่อนร่วมงานไปกินข้าวที่ร้านอาหารชื่อดัง แต่สำหรับฉันแล้ว อาหารที่นั้นไม่มีอะไรพิเศษ เหมือนกับร้านที่ฉันกินอยู่ปกติ
2) 你明天要跟王经理谈判,听说他会说话,但你不用担心,他的口才不过如此,你比他强得多。
nǐ míng tiān yào gēn wáng jīng lǐ tán pàn, tīng shuō tā huì shuō huà, dàn nǐ bù yòng dān xīn, tā de kǒu cái bù guò rú cǐ, nǐ bǐ tā qiáng dé duō.
พรุ่งนี้เธอจะเจรจาต่อรองกับผู้จัดการหวัง ได้ยินว่าเขาพูดเก่ง แต่เธอไม่ต้องกังวล วาทศิลป์ของเขาไม่เท่าไร เธอเก่งกว่ามาก
#不过如此ความหมาย #不过如此แปล #ภาษาจีน
ภาษาจีน
ภาษาจีนกลาง
บันทึก
โฆษณา
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชัน
© 2026 Blockdit
เกี่ยวกับ
ช่วยเหลือ
คำถามที่พบบ่อย
นโยบายการโฆษณาและบูสต์โพสต์
นโยบายความเป็นส่วนตัว
แนวทางการใช้แบรนด์ Blockdit
Blockdit เพื่อธุรกิจ
ไทย