ใน 'The Little Prince' เจ้าชายน้อยอาศัยอยู่บนดาวเคราะห์น้อย B-612 ดาวดวงเล็กที่มีดอกกุหลาบเพียงดอกเดียว และพระอาทิตย์ตกดินที่เขาสังเกตดูได้ซ้ำแล้วซ้ำเล่า ฉากที่เขานั่งมองท้องฟ้าอย่างเงียบเชียบสะท้อนถึงวันที่ฉันนั่งมองขอบฟ้าและสงสัยว่าชีวิตจะพาฉันไปในทิศทางไหน ความบริสุทธิ์ของการตั้งคำถามนี้เองคือจุดเริ่มต้นของการเดินทาง
วันนี้ ฉันเลือกที่จะมองโลกด้วยสายตาของเจ้าชายน้อย—not because I have all the answers, but because every question in my heart is a star waiting to shine. ท้องฟ้าของฉันเต็มไปด้วยดวงดาว และฉันพร้อมที่จะบินไปหาคำตอบ
วันนี้ ฉันเลือกที่จะรักเหมือนที่เจ้าชายน้อยทำ... not to hold tightly, but to cherish deeply and let love bloom freely. ดอกกุหลาบในใจฉันอาจมีหนาม แต่นั่นคือส่วนหนึ่งของความงดงาม และฉันจะดูแลมันด้วยหัวใจบนท้องฟ้าของฉันสืบไป
วันนี้ ฉันเลือกที่จะเป็นอย่างเจ้าชายน้อย... not to rule the stars, but to ask questions that light up my sky. แม้บัลลังก์อาจจะว่างเปล่า แต่ในใจของฉันกลับพรั่งพรูด้วยแสงดาว และฉันพร้อมที่จะออกบินต่อไปด้วยคำถามที่นำทางชีวิต