3 พ.ย. 2023 เวลา 09:45 • หนังสือ

โอคาเอริ กับบริการรับเที่ยวแทนคุณ

ฮาราดะ มาฮะ เขียน
เกวลิน ลิขิตวิทยาวุฒิ แปล
หนังสือเล่มขนาดเหมาะมือ ปกสวยชวนฝันสไตล์สำนักพิมพ์ Piccolo คิดว่านักอ่านที่เป็นนักเดินทางต้องชอบ เพราะชื่อหนังสือ “โอคาเอริ” นอกจากจะแปลว่า “ยินดีต้อนรับกลับมา” แล้ว ยังเป็นชื่อในวงการของโอคะ เอริกะ อดีตไอดอลตกอับที่จับพลัดจับผลูมาทำอาชีพ “รับจ้างเดินทาง” แทนคนที่ไม่อาจจะเดินทางท่องเที่ยวด้วยตัวเอง
ความจริง โอคะ เอริกะ เป็นสาวน้อยวัยเลขสามต้น ๆ จากเกาะเรบุน ฮอกไกโด ดินแดนเหนือสุดของประเทศที่สงบเงียบงดงาม ตั้งใจจะเข้าวงการบันเทิงเพื่อเปิดโลกกว้าง ถ้ายังไม่ประสบความสำเร็จจะไม่ยอมกลับบ้านเกิดที่มีบิดา คุณย่า และน้องชายรออยู่ ผ่านไปปีแล้วปีเล่า เอริกะเหลือรายการนำเที่ยวแค่รายการเดียวชื่อ “ชบบิททาบิ” เธอเรียกขานตัวเองว่า “ดารานักเดินทาง” มากกว่าจะเป็น “ดาราขายไม่ออก”
บริษัทเอเจนซี่ที่เอริกะสังกัดมีพนักงานแค่สามคน ประธานบริษัทผู้ชักนำเข้าวงการ สุมิคาวะ นนโนะ รองประธานบริษัท อดีตเซ็กซี่ไอดอลผู้ทำงานทุกอย่างในบริษัท และตัวเอริกะเอง ฟังดูเส้นเรื่องน่าจะหน่วง แต่ไม่เลย นักเขียนเล่าเรื่องอย่างอบอุ่น สนุกสนาน อารมณ์ดี เพราะตัวละครทุกตัวในเรื่องมองโลกในแง่ดี แม้จะถูกสปอนเซอร์ถอนตัวจนรายการถูกถอดออกจากผังสถานีโทรทัศน์ เอริกะไม่มีงานเหลือในมือ แต่ทุกคนจับมือกันค้นหาความหวังใหม่ด้วยรอยยิ้มและเสียงหัวเราะ
เอริกะ ชอบออกเดินทาง เพราะ “ยังมีทิวทัศน์งดงามให้หวนหา และระหว่างทางมีการพบพานอันอบอุ่น” เมื่อชะตาชีวิตพลิกผันให้ลองทำอาชีพ “รับจ้างเดินทาง” (แน่ใจว่ามีคนอ่านจำนวนไม่น้อยอยากทำอาชีพนี้) เราจึงได้ออกท่องเที่ยวผ่านตัวหนังสือไปกับเธอ วิธีเล่าและสำนวนแปลทำให้รู้สึกว่าคนอ่านกำลังออกเดินทางไปกับเอริกะจริง ๆ เพราะไม่ใช่แค่สอดแทรกเสน่ห์ของสถานที่นั้น ๆ แต่เริ่มต้นนับหนึ่งการเดินทางแต่ละสถานที่ไปด้วยกัน
นักเดินทางทุกคนย่อมคาดหวังปลายทางสมดังใจ แต่เมื่อไปถึงอาจพบเจอสิ่งที่ไม่คาดคิด อากาศไม่เป็นใจ แม้จะวิตกกังวล แม้จะเคืองใจ แต่เอริกะได้พบผู้คนตามรายทางที่เปลี่ยนความคิด เปิดมุมมองที่แตกต่าง คนอ่านก็เช่นเดียวกัน
เราจึงได้ออกเดินทางไปคาคุโนะดาเตะ จังหวัดอากิตะ เพื่อชมซากุระบานสะพรั่ง
ได้เจอ ทามาดะ ไทชิ เจ้าของและทายาทรุ่นที่สามของทามาฮาดะ อนเซ็น คนที่ทำให้เอริกะรู้สึกใจเต้น “ดวงตาเรียวคู่นั้นมองมาทางฉันอย่างเร่าร้อนจนหิมะแทบจะละลาย”
เราไปกันจนถึงอุจิโกะ จังหวัดเอฮิเมะ เพื่อตามหาหลานสาวของลูกค้า
เอริกะ หรือ “โอคาเอริ” ทำให้ผู้คนที่ได้พบเจอเธอมีรอยยิ้ม เกิดเป็นการเดินทางที่อบอุ่นหัวใจ เยียวยาความบอบช้ำ และบางครั้งก็ทำให้หลุดขำ เพราะมีเพียงการเดินทางเท่านั้นที่จะทำให้เราตกตะกอนบางอย่าง ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นก็จงอย่ารีบร้อน อย่าลนลาน จัดการไปเรื่อย ๆ สบาย ๆ
เพราะนี่ต่างหากคือหัวใจสำคัญของการเดินทาง
เป็นหนังสือที่เราจะได้พบการเดินทางที่ทำให้หัวใจเต้นระรัว การเดินทางที่มีทิวทัศน์ชวนหวนหา และมีสายลมสดชื่นพัดผ่าน
เหมาะกับสายอ่านที่อยากผ่อนคลายสบายใจ อ่านก่อนนอนรับรองว่าหลับฝันดี อ่านระหว่างวันอาจจะเริ่มวางแผนการเดินทางตามรอยเอริกะ แอบคาดหวังเล็ก ๆ ว่าจะเจอคุณไทชิหมายเลขสองในวันหิมะตกกลางฤดูใบไม้ผลิที่ใดสักแห่ง
ชอบสำนวนแปลอ่านง่าย ใช้คำไม่วกวน (หนังสือแปลญี่ปุ่นหลายเรื่องมักติดสำนวนอ้อมโลกแบบญี่ปุ่น บางทีอ่านไปแล้วสะดุด แต่เรื่องนี้ไม่เลย) ชวนอมยิ้ม หลุดหัวเราะกับหลาย ๆ ฉาก มีอารมณ์ขันที่นุ่มนวลเต็มไปหมดในหนังสือเล่มนี้ แถมกระดาษวาดเขียนรูปแผนที่ประเทศญี่ปุ่นมาให้เราระบายสีด้วยว่าไปภูมิภาคไหนมาแล้วบ้าง
ขอขิงสักหน่อยว่าเราระบายสีครบทุกภูมิภาคเลย เชื่อว่านักอ่านชาวไทยไม่น้อยคงเช่นเดียวกัน ก็ญี่ปุ่นเป็นปลายทางลำดับต้น ๆ ของนักท่องเที่ยวชาวไทยนี่นา อ่านเรื่องนี้แล้วต้องอยากไปแล้วไปอีกแน่นอนค่ะ
โอคาเอริ บอกเราว่าอย่าไปสนใจว่าปลายทางจะเป็นไปตามความคาดหวังหรือไม่ เพราะแค่ได้ออกเดินทางก็มีความหมายแล้ว ไม่ใช่หรือ
โฆษณา