18 เม.ย. เวลา 05:27 • หนังสือ

วาสนาชะตารัก (เล่มเดียวจบ)

ชื่อถง เขียน
โปรยสำนักพิมพ์ลูกองุ่น :
จ้าวชิงเซียนต้องการเพียงแค่รอพี่ชายที่พลัดพรากกันอย่างเงียบ ๆ ที่เมืองหน้าด่าน แต่ชะตาชีวิตกลับลากแม่ทัพปีศาจผู้มีดวงกัดกินพระชายากับคู่หมั้นผู้งามล่มเมืองแต่ไม่อยากวิวาห์เข้ามาพัวพัน
นางไม่ใช่คนจู้จี้อะไร ไม่ต้องการเป็นหมอเทวดามีชื่อเสียงแบบบิดา ไม่ได้อยากเป็นท่านหมอที่โดดเด่นแบบพี่ใหญ่ แค่อยากเก็บตัวเงียบ ๆ รอพี่ใหญ่ที่พลัดพรากจากกันเท่านั้น แค่เงียบ ๆ แต่งกายเป็นหมอชาย รับรักษาเล็ก ๆ น้อย ๆ พอกินพอใช้ประทังชีวิต ว่าง ๆ ก็กวนขี้ผึ้งสารพัดประโยชน์ขายเตรียมหาทุนรอนเดินทางกลับบ้าน
แล้วท่านอ๋องแม่ทัพปีศาจ คุณหนูรองผู้เอาแต่ใจ คุณหนูใหญ่ผู้เก็บกด กุนซือขี้สงสัย รองแม่ทัพผู้อ่อนโยน ฆาตกรในเงามืดกับกองทัพศัตรูนี่...มาได้ยังไง
----------------------------------------
หลังอ่าน :
นิยายจีนเรื่องแรกของ ‘กิ่งฉัตร’ ในนามปากกา ‘ชื่อถง’ ตีพิมพ์ปี พ.ศ. 2560 เหมาะสำหรับมือใหม่เริ่มอ่านนิยายจีนซึ่งไม่มีตัวละครซับซ้อน สำนวนไม่ต้องตีความมาก เชิงอรรถมีน้อย เพราะเขียนแบบ ‘อลินา’ มากกว่า คือดำเนินเรื่องเบาสบาย อารมณ์ดี เหมาะสำหรับอ่านเพลิดเพลินก่อนนอน
‘ชื่อถง’ บอกว่าเขียนนวนิยายแนวจีนเรื่องนี้ด้วยความรักชอบในเรื่องราวที่มีเสน่ห์ของวัฒนธรรม อาหารการกิน เสื้อผ้า การใช้ชีวิตที่โดดเด่น ที่สำคัญคือเรื่องราวของจีนโบราณในหนังสือนั้นยิ่งกว่าแฟนตาซี ทั้งใช้พิษ เหาะเหินเดินอากาศ สกัดจุด บังคับอาวุธได้ราวกับเป็นส่วนหนึ่งของอวัยวะร่างกาย เรียกได้ว่าเรื่องจีนโบราณนั้นมีสีสันชีวิตชีวาอย่างเป็นเอกลักษณ์ ยากจะหาแนวทางใดได้เหมือน
ชื่นชมในความพยายามที่จะเขียนนิยายแนวจีน เราอ่านงานนักเขียนไทยเขียนจีนหลายคน ยอมรับว่าไม่มีของคนไหนอ่านแล้วอยากติดตามเรื่องอื่นต่อเลย อาจเพราะเราชอบความซับซ้อน บทสนทนาโต้ตอบไม่จนมุม สำนวนต้องตีความ การบรรยายฉากเครื่องแต่งกาย ยุคสมัยนั้น ๆ กระทั่งฉากสู้รบ เหาะเหินเดินอากาศ ถ่ายทอดพลังอย่างสมจริงกระมัง
ส่วน ‘ชื่อถง’ ทำได้ดีตามแบบแผน ‘อลินา’ เล่าเรื่องสองพี่น้องตระกูลจ้าวที่พลัดพรากเพราะยาถอนพิษล้ำค่าที่บิดาทั้งคู่เป็นผู้ปรุงขึ้น นางเอก-น้องสาวพรางตัวเป็นพี่ชาย ทำมาหากินเป็นหมอ จับพลัดจับผลูไปรักษาคู่หมั้นแม่ทัพหน้าบาก-พระเอก กลายเป็นความผูกพันเรื้อรัง เพิ่มความเข้มข้นด้วยการตามสืบคดี การเจรจาการทูตกลับกลอกกับแคว้นเป่ยเว่ย
เส้นเรื่องพยายามนำเสนอความน่ารักสดใสแสนซื่อของเผยชิงเทียนหรือจ้าวชิงเซียน ไปไหนมีแต่คนรักใคร่ ชอบเป็นผู้ให้ พระเอกต้องผิดแผนหลายรอบเพราะความซื่อใสของนาง ส่วนแม่ทัพเสิ่นอู๋จี้ ผู้มีแผลเป็นครึ่งหน้าคล้ายจะเด็ดขาดเหี้ยมหาญ แต่ภายในใจอ่อนเหลวเมื่อใกล้ชิดกับแม่สาวน้อยในร่างเด็กหนุ่มนานวัน
ถ้าเราอ่านเรื่องนี้ตอนเริ่มอ่านนิยายจีนแปลโบราณแรก ๆ น่าจะชอบไม่มากก็น้อย เผอิญอ่านในปีที่ผ่านสังเวียนมาแล้วประมาณหนึ่ง จึงไม่ค่อยรู้สึกถึงเคมีเคใจพระนางที่จู่ ๆ นางเอกก็หัวใจเต้นผิดจังหวะเมื่อเจอหน้าแม่ทัพหน้าตาอัปลักษณ์แต่แรก ไม่ค่อยเข้าใจความซื่อจนเกินควรของนางเอกจนแผนการพระเอกล้มเหลวหลายครั้ง
เส้นเรื่องมีตัวละครน้อย ซับซ้อนน้อย เรื่องที่ควรมีชั้นเชิงเช่นการเจรจาการทูตกับแคว้นศัตรูก็ค่อนข้างเบาบาง บทสนทนาโต้ตอบของตัวละครคาดเดาง่าย แทบไม่มีอะไรให้ว้าวในความฉลาดรอบรู้ของพระนางที่ปูมาแต่แรก รวมถึงแม่ทัพแคว้นเป่ยเว่ยที่ปูไว้เป็นพระเอกในเล่มถัดไป อีกทั้งสำนวนภาษาก็ครึ่ง ๆ กลาง ๆ ระหว่างจีนกับไทย ไม่สุดทางไหนเลย
เมื่อเป็นเช่นนี้จึงอ่านแล้ววางหลายรอบ ทีแรกนึกว่าตัวเองหมดไฟอ่านนิยายแปลจีน หันไปอ่าน ‘พลิกลิขิตฟ้า เปลี่ยนชะตาก่อนถูกเนรเทศ’ ปรากฏว่าสนุกมากจนวางไม่ลง แฮะ ๆ
แม้จะไม่ถึงกับประทับใจแต่ก็มิใช่ไม่ถูกใจ เอาเป็นว่า ‘วาสนาชะตารัก’ เหมาะกับนักอ่านสายเพิ่งเริ่มเข้าวงการนิยายแปลจีน สายต้องการหนังสืออ่านง่าย ไม่มีอะไรให้ตกใจเล่น ไม่มีจุดหักมุม พระนางรักกันสบายใจตั้งแต่ต้นจนจบ จำชื่อตัวละครได้แน่นอนเพราะมีไม่มาก ไม่มีเรือนหลัง ไม่มีเครือญาติ ไม่มีฉากรบรา พระเอกไม่หล่อแต่อบอุ่นทรงแดดดี้
คะแนนเต็ม 10 ให้ 7 ค่ะ
โฆษณา