8 ธ.ค. เวลา 05:50 • หนังสือ

#6 RomHW — บทที่ 1️⃣ โลกและระบบสุริยะของเรา : บรรยากาศและสภาพภูมิอากาศ

▪️ผู้แปล : คุณ♾️อุดม
...
...
...
#Climate_and_Atmosphere
#สภาพภูมิอากาศและชั้นบรรยากาศ
This further distance from a hotter sun result in a similar temperature to that of Earth. The axis tilt of Essassani is only very slight, 3 – 4 degrees compared to Earth’s tilt which is 23.5 degrees, and so there is no appreciable seasonal changes to the weather, the year-round temperature is approximately 72-74 degrees F (approximately 22.2 - 23.3 degrees C).
Our atmosphere is similar to Earth, although our concentration of oxygen is slightly higher, approximately 21%, compared to that of Earth which is approximately 15%. Humans would be quite comfortable there, although they might be a little woozy, giddy, and perhaps, a bit wobbly at first, until you acclimate to the higher oxygen concentration. Our planetary surface is covered by approximately what you would call 80-85% water which includes our collection of lakes, 15-20% landmass.
ระยะทางที่ไกลกว่าจากดวงอาทิตย์ที่ร้อนกว่าส่งผลให้ดาวเคราะห์ของเรามีอุณหภูมิที่คล้ายคลึงกับของโลก การเอียงของแกนหมุนของ เอสแสสซานี่ นั้นเล็กน้อยมาก คือ 3-4 องศา เมื่อเทียบกับการเอียงของโลกที่ 23.5 องศา ดังนั้นจึงไม่มีการเปลี่ยนแปลงตามฤดูกาลที่เห็นได้ชัดเจนต่อสภาพอากาศ อุณหภูมิเฉลี่ยตลอดทั้งปีอยู่ที่ประมาณ 22.2 - 23.3 องศาเซลเซียส
ชั้นบรรยากาศของเราคล้ายกับโลก แม้ว่าความเข้มข้นของ ออกซิเจน จะสูงกว่าเล็กน้อย คือประมาณ 21% เมื่อเทียบกับของโลกที่ประมาณ 15% มนุษย์จะรู้สึกสบายมากที่นั่น แม้ว่าในตอนแรกอาจจะรู้สึกมึนงง วิงเวียน และอาจจะโคลงเคลงเล็กน้อย* (*ซึ่งตรงนี้น่าจะเป็นอาการเมาออกซิเจนนะครับ) จนกว่าจะปรับตัวเข้ากับความเข้มข้นของออกซิเจนที่สูงขึ้นได้ พื้นผิวของดาวเคราะห์ของเราถูกปกคลุมด้วยสิ่งที่คุณเรียกว่า น้ำ ประมาณ 80-85% ซึ่งรวมถึงแหล่งน้ำ เช่น ทะเลสาบต่างๆ และมี มวลแผ่นดิน อยู่ที่ประมาณ 15-20%
Because of this percentage of water to land mass, in additional to our land life we also have a variety of aquatic life, both flora and fauna.
เนื่องจากเปอร์เซ็นต์ของน้ำต่อมวลแผ่นดินนี้ นอกเหนือจากสิ่งมีชีวิตบนบกแล้ว เรายังมีสิ่งมีชีวิตในทางน้ำที่หลากหลาย ทั้งพืชและสัตว์
On the surface you might think our planet is extremely similar to you own. And on the surface, it is, indeed. However, when you begin to understand the fundamental differences in the way that my civilization expresses our consciousness, you will begin to notice that our lives, our “daily” experiences, our relationship to the planet itself and its entire environmental structure, are different from your own.
You will begin to notice that we interact with an unseen stream of conscious energy, expanded aspects of our overall consciousness and express an extreme presentation of the innate interconnectedness of all things.
เมื่อมองเผิน ๆ คุณอาจคิดว่าดาวเคราะห์ของเรามีความคล้ายคลึงกับของคุณอย่างมาก และเมื่อมองจากพื้นผิว* (*หรือแค่ทางกายภาพ) แล้ว มันก็เป็นเช่นนั้นจริง ๆ อย่างไรก็ตาม เมื่อคุณเริ่มทำความเข้าใจความแตกต่างขั้นพื้นฐานในวิธีที่อารยธรรมของผม แสดงออกถึงจิตสำนึกของเรา คุณจะเริ่มสังเกตเห็นว่า ชีวิตของเรา, ประสบการณ์ “ในแต่ละวัน” ของเรา, ความสัมพันธ์ของเรากับตัวดาวเคราะห์เองและโครงสร้างทางสิ่งแวดล้อมทั้งหมดนั้นแตกต่างจากของคุณ
คุณจะเริ่มสังเกตเห็นว่าเรามีปฏิสัมพันธ์กับกระแสพลังงานแห่งจิตสำนึกที่มองไม่เห็น (unseen stream of conscious energy) ซึ่งเป็นแง่มุมที่ขยายออกไปของจิตสำนึกโดยรวมของเรา* (*ในฐานะของทั้งเผ่าพันธุ์แสสซานี่) และแสดงออกถึงความเชื่อมโยงกันโดยธรรมชาติของทุกสิ่งอย่างชัดเจน
Since any planet is also only a reflection of consciousness itself, the differences in our consciousness from your own can only be completely reflected by our planet and all of its components. As you begin to understand and appreciate the depth of these differences between us, you will come to know that our planet is indeed very different from that of your Earth.
เนื่องจากไม่ว่าดาวเคราะห์ใด ๆ ก็เป็นเพียงการสะท้อนของตัวจิตสำนึกเอง ความแตกต่างในจิตสำนึกของเราจากของคุณ จึงสามารถถูกสะท้อนได้อย่างสมบูรณ์โดยดาวเคราะห์ของเราและองค์ประกอบทั้งหมดของมัน ในขณะที่คุณเริ่มทำความเข้าใจและซาบซึ้งในความลึกซึ้งของความแตกต่างเหล่านี้ระหว่างเรา คุณจะรับรู้ว่าดาวเคราะห์ของเราแตกต่างจากโลกของคุณอย่างแท้จริง★
★ต่างแบบ สุดขั้วไปเลย พวกคุณลองนึกถึงบรรยากาศของโลกดูสิ โลกร้อนเอย ภัยพิบัติต่างๆเอย แผ่นดินไหว น้ำท่วม พายุ สารพัดสารพัน ซึ่งก็เข้าใจได้ พวกคุณก็ลองนึกถึงจิตสำนึกมวลรวมของพวกเราดูสิ ความรุนแรงทั้งหลายที่กำลังเกิดขึ้นไปทั่วโลก เกิดมานานแล้ว กำลังเกิดขึ้นอยู่ ก็ได้แต่หวังว่าอย่าเกิดขึ้นตลอดไปก็แล้วกัน
พวกเราก็มาช่วยกันเปลี่ยนแปลงเนาะ ก็เริ่มจากการเปลี่ยนจิตสำนึกของตัวเราเองนี่แหละ ซึ่งผมว่านะ หากพวกคุณที่อยู่ด้วยกันตรงนี้ ตามหนังสือนี้ไปกับผมด้วยกันจนจบ ก็น่าจะมีอะไรเปลี่ยนแปลงกัน หมายถึงภายในของพวกเราแต่ละคนอะนะ ไม่มากก็น้อยแหละ
เหมือนที่เอลัน พูดไว้ในบทนำ ว่าข้อมูลพวกนี้อาจจะเปลี่ยนเราไปได้อย่างสิ้นเชิง หรือ ไม่ได้เปลี่ยนอะไรเลย ผลลัพธ์ทั้งสองอย่างนี้ยังคงเป็นไปได้ –{ผู้แปล}
Allow me to now explain more about our civilization and this will begin to “flesh out” exactly what I mean when I say that we are far more alien from you than perhaps you have imagined up until this point in your interactions with us.
ต่อจากนี้ ขอให้ผมได้อธิบายเพิ่มเติมเกี่ยวกับ อารยธรรม ของเรา และสิ่งนี้จะเริ่ม “ทำให้เห็นภาพชัดเจน” ว่าผมหมายถึงอะไรกันแน่เมื่อผมกล่าวว่า เราแตกต่างจากพวกคุณยิ่งกว่าที่คุณอาจจะจินตนาการไว้จนถึงจุดนี้ในการมีปฏิสัมพันธ์กับเรา.
(((จบบทที่ 1️⃣)))

ดูเพิ่มเติมในซีรีส์

โฆษณา